Quantcast
Channel: Elias Bejjani News
Viewing all 21226 articles
Browse latest View live

حنين غدار/معهد واشنطن: بالإمكان احتواء حلفاء حزب الله اللبنانيين/Hanin Ghaddar/The Washington Institute: Hezbollah’s Lebanese Allies Can Be Contained

$
0
0

Hezbollah’s Lebanese Allies Can Be Contained
حنين غدار/معهد واشنطن: بالإمكان احتواء حلفاء حزب الله اللبنانيين
Hanin Ghaddar/The Washington Institute/August 13/ 2019

The group’s local partners balked when U.S. officials warned them to back off a recent political smear campaign, but more should be done to expose and exploit their rifts.

On August 7, the U.S. embassy in Beirut released a statement calling for “fair and transparent judicial review” in Lebanon, noting that “any attempt to use the tragic June 30 event in [Qabrshmoun] to advance political objectives should be rejected.” Both the statement itself and the incident it referred to—a violent clash in which two Lebanese bodyguards were killed—highlight the manner in which Hezbollah and its political allies have been increasingly weaponizing sectarian tensions against their rivals. With Prime Minister Saad Hariri visiting Washington all this week and U.S. diplomats firing a shot across Beirut’s bow, a closer look at this trend and Washington’s options for stunting it is warranted.

BASSIL’S CALCULUS
Although the U.S. statement did not mention any Lebanese leaders by name, it was seen as a clear message to President Michel Aoun and Foreign Minister Gebran Bassil. Bassil is Aoun’s son-in-law and hopes to succeed him in the next presidential election cycle, maneuvering for which has already begun. Yet he has long understood that he cannot fulfill this dream without Hezbollah and Iran’s blessing—and that obtaining such approval will require him to become their favorite Maronite leader, since Lebanon’s presidency is automatically allotted to that Christian sect.

Bassil has been delivering on that prerequisite so far. As foreign minister, he has not diverted once from Iran’s foreign policy preferences in Lebanon, such as supporting Hezbollah’s involvement in the Syrian war and echoing Tehran’s stance on international affairs and U.S. policy in the region. On domestic policy, he allied with Hezbollah during the 2018 parliamentary elections and has subsequently followed the group’s legislative lead.

Bassil is also keen to boost his political strength against rival Joseph Aoun, the Lebanese Armed Forces (LAF) commander whose own candidacy became more serious following his recent visit to Washington. Knowing that the Trump administration will remain lukewarm toward him given his association with Hezbollah, Bassil decided to focus his efforts locally by going after Lebanese figures who could hamper his goals. The U.S. embassy warning has temporarily thwarted his pressure campaign, but he has not been weakened. More needs to be done to expose his alliance with Hezbollah, limit his sway in Lebanon, and protect Hezbollah’s local political rivals. The United States still has enough leverage with key Lebanese figures to do just that, especially while Prime Minister Hariri is in Washington.

THE UNITED STATES BACKS JUMBLATT
The main target of Bassil’s ire has been Druze leader Walid Jumblatt, who was subjected to a vicious political and legal assault for over a month leading up to the U.S. statement. On June 30, Jumblatt’s supporters clashed with rival Druze in Qabrshmoun, and two bodyguards working for a visiting Hezbollah-backed minister were killed under circumstances that are still under investigation. Bassil jumped at the opportunity, launching a targeted campaign to implicate Jumblatt in the deaths and accuse him of attempting to assassinate the minister.

Hezbollah supported Bassil’s effort because weakening Jumblatt would greatly serve its own interests and those of Syrian dictator Bashar al-Assad. In a recent television interview, Hezbollah leader Hassan Nasrallah accused Jumblatt and other critics of conspiring against the so-called “axis of resistance.” Indeed, Jumblatt has been a staunch critic of the group and its Syrian regime ally since 2005, a stance he maintained when Hezbollah joined the war next door. This May, Jumblatt further incensed the group by arguing that the disputed Shebaa Farms area was Syrian territory, not Lebanese—a direct contradiction to one of Hezbollah’s main justifications for keeping its weapons. Jumblatt is also widely seen as a champion of Syrian refugees, whom both Nasrallah and Bassil are eager to deport.

The campaign against Jumblatt resembled previous Iranian and Syrian attempts to brand their critics as traitors, thereby justifying their persecution. The strategy almost worked again. At the time of the June 30 incident, the government could not convene to address the matter immediately, but Bassil would have been satisfied with simply referring the case to the Judicial Council, a body controlled by Hezbollah and its allies. There, Hezbollah may have been able to use its influence to frame, convict, and sentence Jumblatt, perhaps destroying him politically and personally.

Yet the firm U.S. embassy statement turned things around—it conveyed “in clear terms to Lebanese authorities our expectation that they will handle this matter in a way that achieves justice without politically motivated inflammation of sectarian or communal tensions.” Aoun and Bassil immediately backed down and agreed to reconciliation with Jumblatt’s camp, without any further mention of the Judicial Council. Political sources in Beirut have said that Washington also threatened to issue sanctions against figures within Bassil’s party, the Free Patriotic Movement (FPM).

CONTAINING HEZBOLLAH
The U.S. statement has put Bassil, Aoun, and Hezbollah’s camp in a difficult position while strengthening Jumblatt’s posture as a Druze leader and a national political figure. Hariri should hear the same clear and firm message in Washington this week.

After all, it was Hariri’s political agreement with Bassil that brought Aoun to the presidency, cost Lebanon international support, and dragged it further under Iran’s influence. Since then, the prime minister has repeatedly compromised with Hezbollah’s camp, unconvincingly justifying his appeasement in the name of ensuring Lebanon’s security and boosting its ailing economy. Although the Sunni community punished him for this stance during the 2018 parliamentary elections, where he lost one-third of his parliamentary bloc, not even this setback has made him reconsider his alliances—he continues to work as the perfect cover for a government in which Hezbollah and its proxies hold majority control. Yet if Jumblatt keeps refusing to compromise with the group, and if Washington keeps backing this stance, Hariri may finally see that there are other options, and that he does not have to surrender Lebanon to Iran.

The anti-Jumblatt campaign has been contained for now, but the June 30 investigation is now in the hands of the military courts, where Hezbollah has enough influence to buy time and resume its threats against Jumblatt. To help ensure that the case is handled fairly and transparently, the United States should use its aid to the LAF—around $2.29 billion since 2005—as leverage, since the military courts are part of the army.

Meanwhile, the FPM and other Hezbollah allies should no longer be permitted to implement Iran’s agenda in Lebanon without consequences. When Bassil meets with U.S. officials or visits Washington, he often downplays his relationship with Hezbollah as a temporary alliance aimed at bettering his chances for the presidency, thereby avoiding U.S. sanctions. Back in Lebanon, however, FPM officials and media constantly denigrate U.S. policy and defend the legitimacy of Hezbollah’s weapons.

To be sure, even if the threat of sanctions stops Aoun and Bassil from overstretching their power in Lebanon, it may not be enough to break their alliance with Hezbollah. Yet the same message may be more effectual with other Christian figures, including Aoun’s political camp and business community, who might reconsider supporting Bassil’s bid for presidency. Sanctions could also help limit Hariri’s acquiescence to Hezbollah and push him away from Bassil. More important, they could sway businesspeople from Amal and other Shia parties, who are already considering options to distance themselves from Hezbollah’s business community.

If sanctions are implemented as part of a comprehensive U.S. policy aimed at exploring ways to restore political balance in Lebanon, then Hezbollah’s alliances and financial support base may truly be shaken. The best place to start is by exerting more pressure on Bassil’s partnership with Hezbollah, and not hesitating to levy sanctions when diplomatic attempts fall short.

*Hanin Ghaddar is the Friedmann Visiting Fellow in The Washington Institute’s Geduld Program on Arab Politics.

The post حنين غدار/معهد واشنطن: بالإمكان احتواء حلفاء حزب الله اللبنانيين/Hanin Ghaddar/The Washington Institute: Hezbollah’s Lebanese Allies Can Be Contained appeared first on Elias Bejjani News.


The disciples determined that according to their ability, each would send relief to the believers living in Judea/مَنْ سَقَى كَأْسَ مَاءٍ بَارِدٍ أَحَدَ هؤُلاءِ الصِّغَارِ لأَنَّهُ تِلْمِيذ، فَٱلحَقَّ أَقُولُ لَكُم: إِنَّهُ لَنْ يَفْقِدَ أَجْرَهُ

$
0
0

مَنْ سَقَى كَأْسَ مَاءٍ بَارِدٍ أَحَدَ هؤُلاءِ الصِّغَارِ لأَنَّهُ تِلْمِيذ، فَٱلحَقَّ أَقُولُ لَكُم: إِنَّهُ لَنْ يَفْقِدَ أَجْرَهُ
إنجيل القدّيس متّى10/من40حتى42//11و01/:”قالَ الرَبُّ يَسوعُ لِتلاميذِهِ: «مَنْ يَقْبَلُكُم يَقْبَلُنِي، ومَنْ يَقْبَلُنِي يَقْبَلُ مَنْ أَرْسَلَني. مَنْ يَقْبَلُ نَبِيًّا لأَنَّهُ نَبِيٌّ يَنَالُ أَجْرَ نَبِيّ. ومَنْ يَقْبَلُ صِدِّيقًا لأَنَّهُ صِدِّيقٌ يَنَالُ أَجْرَ صِدِّيق. ومَنْ سَقَى كَأْسَ مَاءٍ بَارِدٍ أَحَدَ هؤُلاءِ الصِّغَارِ لأَنَّهُ تِلْمِيذ، فَٱلحَقَّ أَقُولُ لَكُم: إِنَّهُ لَنْ يَفْقِدَ أَجْرَهُ».ولَمَّا أَتَمَّ يَسُوعُ وصَايَاهُ لِتَلامِيذِهِ الٱثْنَي عَشَر، ٱنْتَقَلَ مِنْ هُنَاكَ لِيُعَلِّمَ ويَكْرِزَ في مُدُنِ اليَهُود”.

Whoever gives even a cup of cold water to one of these little ones in the name of a disciple truly I tell you, none of these will lose their reward
Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 10/40-42/11,01/:”‘Whoever welcomes you welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me. Whoever welcomes a prophet in the name of a prophet will receive a prophet’s reward; and whoever welcomes a righteous person in the name of a righteous person will receive the reward of the righteous; and whoever gives even a cup of cold water to one of these little ones in the name of a disciple truly I tell you, none of these will lose their reward.’Now when Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and proclaim his message in their cities.”

فقَرَّرَ ٱلتَّلامِيذُ في أَنْطَاكِيةَ أَنْ يُرْسِلُوا، بَحَسَبِ ما يَتَيَسَّرُ لِكُلِّ واحِدٍ مِنهُم، إِعانَةً إِلى ٱلإِخْوَةِ ٱلسَّاكِنينَ في ٱليَهُودِيَّة
سفر أعمال الرسل11/من19حتى30/:”يا إِخْوَتِي، أَمَّا الَّذِينَ تشَتَّتُوا مِن جَرَّاءِ ٱلضِّيقِ ٱلَّذِي حَصَلَ بسَبَبِ إِسْطِفانُس، فقَدِ ٱجْتازُوا إِلى فِينِيقِيَة، وقُبْرُس، وأَنْطَاكِية، وهُم لا يُكَلِّمُونَ أَحَدًا بِٱلكَلِمَةِ إِلاَّ ٱليَهُودَ فقَط. غيرَ أَنَّ بَعْضًا مِنهُم قُبْرُسِيِّينَ وقَيْرَوانِيِّينَ أَخَذُوا، لدَى قُدُومِهِم إِلى أَنْطَاكِيَة، يُخَاطِبُونَ اليُونَانِيِّينَ مُبَشِّرِينَ بِٱلرَّبِّ يَسُوع. وكَانَتْ يَدُ ٱلرَّبِّ مَعَهُم، فآمَنَ عَدَدٌ كَثير، ورَجَعُوا إِلى الرَّبّ. وبَلَغَ ٱلخَبَرُ مَسَامِعَ ٱلكَنِيسَةِ ٱلَّتِي في أُورَشَليم، فأَرْسَلُوا بَرْنَابَا إِلى أَنْطَاكِيَة. ولَمَّا وَصَلَ ورَأَى نِعْمَةَ ٱلله، فَرِحَ وأَخَذَ يَحُثُّ ٱلجَمِيعَ على ٱلثَّبَاتِ في ٱلرَّبِّ مِن صَمِيمِ ٱلقَلْب؛ لأَنَّهُ كَانَ رَجُلاً صَالِحًا، مُمْتَلِئًا مِنَ ٱلرُّوحِ ٱلقُدُسِ وٱلإِيْمَان. فَٱنْضَمَّ إِلى ٱلرَّبِّ جَمْعٌ كَبير. ثُمَّ خَرَجَ بَرْنَابَا إِلى طَرْسُوسَ يُفَتِّشُ عَنْ شَاوُل. ووَجَدَهُ فأَتَى بِهِ إِلى أَنْطَاكِيَة. وأُتيحَ لَهُمَا أَنْ يَعْمَلا مَعًا في ٱلكَنِيسَة، على مَدَى سَنَةٍ كَامِلَة، وأَن يُعَلِّمَا جَمْعًا كبيرًا. فَدُعِيَ ٱلتَّلامِيذُ في أَنْطَاكِيَة، ولأَوَّلِ مَرَّة، مَسِيحِيِّين. وفي تِلْكَ ٱلأَيَّام، نَزَلَ بعضُ ٱلأَنبِياءِ مِن أُورَشَليمَ إِلى أَنْطَاكِيَة. فَقَامَ واحِدٌ مِنهُم، ٱسْمُهُ أَغَابُس، وأَشارَ بِوَحيٍ منَ ٱلرُّوحِ أَنَّ مَجَاعَةً شَديدَةً سَتَكُونُ في ٱلمَسْكُونَةِ كُلِّها. وهذِهِ ٱلمَجَاعَةُ حَدَثَتْ في أَيَّامِ كْلُودِيُوس قَيْصَر. فقَرَّرَ ٱلتَّلامِيذُ في أَنْطَاكِيةَ أَنْ يُرْسِلُوا، بَحَسَبِ ما يَتَيَسَّرُ لِكُلِّ واحِدٍ مِنهُم، إِعانَةً إِلى ٱلإِخْوَةِ ٱلسَّاكِنينَ في ٱليَهُودِيَّة. وفَعَلُوا ذلِكَ فأَرْسَلُوا ٱلإِعانَةَ إِلى ٱلكَهَنة، على أَيْدِي بَرْنَابَا وشَاوُل.”

The disciples determined that according to their ability, each would send relief to the believers living in Judea
Acts of the Apostles 11/19-30/:”Now those who were scattered because of the persecution that took place over Stephen travelled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, and they spoke the word to no one except Jews. But among them were some men of Cyprus and Cyrene who, on coming to Antioch, spoke to the Hellenists also, proclaiming the Lord Jesus. The hand of the Lord was with them, and a great number became believers and turned to the Lord. News of this came to the ears of the church in Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch. When he came and saw the grace of God, he rejoiced, and he exhorted them all to remain faithful to the Lord with steadfast devotion; for he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith. And a great many people were brought to the Lord. Then Barnabas went to Tarsus to look for Saul, and when he had found him, he brought him to Antioch. So it was that for an entire year they associated with the church and taught a great many people, and it was in Antioch that the disciples were first called ‘Christians’. At that time prophets came down from Jerusalem to Antioch. One of them named Agabus stood up and predicted by the Spirit that there would be a severe famine over all the world; and this took place during the reign of Claudius. The disciples determined that according to their ability, each would send relief to the believers living in Judea; this they did, sending it to the elders by Barnabas and Saul.”

The post The disciples determined that according to their ability, each would send relief to the believers living in Judea/مَنْ سَقَى كَأْسَ مَاءٍ بَارِدٍ أَحَدَ هؤُلاءِ الصِّغَارِ لأَنَّهُ تِلْمِيذ، فَٱلحَقَّ أَقُولُ لَكُم: إِنَّهُ لَنْ يَفْقِدَ أَجْرَهُ appeared first on Elias Bejjani News.

قصة رقاد وانتقال أمنا مريم العذراء إلى السماء بالكامل

$
0
0

قصة رقاد وانتقال أمنا مريم العذراء إلى السماء بالكامل
نقلاً عن صفحة الايمان المسيحي القويم
Orthodoxy Faith

من المعروف أن وفاة القديسة الطاهرة مريم عندما بلغت من السن 58 سنة و 8 شهور و 16 يوم. فبعد صعود السيد المسيح بأقل من 15 سنة أرسل الى أمه ملاكاً يحمل إليها خبر انتقالها، ففرحت كثيراً وطلبت أن يجتمع إليها الرسل.

فأمر السيد المسيح أن يجتمع الرسل من كل أنحاء العالم حيث كانوا متفرقين يكرزون بالأنجيل و أن يذهبوا الى الجثمانية حيث كانت العذراء موجودة. وبمعجزة إلهية وجدوا جميعاً فى لحظة أمام السيدة العذراء فيما عدا توما الرسول الذى كان يكرز فى الهند.

و كان عدم حضوره الى الجثمانية لحكمة إلهية. فرحت العذراء بحضور الرسل وقالت لهم أنه قد حان زمان إنتقالها من هذا العالم.

وبعدما عزَتهم وودَعتهم حضر إليها إبنها وسيدها يسوع المسيح مع حشد من الملائكة القديسين فأسلمت روحها الطاهرة بين يديه المقدستين ورفعها الرسل ووضعوها فى التابوت وهم يرتلون والملائكة أيضاً غير المنظورين يرتلون معهم ودفنوها فى القبر.

ولمدة ثلاثة أيام ظل الملائكة يرتلون حولها لم تنقطع أصوات ابيحهم وهبوب رائحة بخور زكية كانت تعَطر المكان حتى أن التلاميذ لم يتركوا المكان إلا بعد إنقطاع صوت التسابيح ورائحة البخور أيضاً. وكانت مشيئة الرب أن يرفع الجسد الطاهر الى السماء محمولاً بواسطة الملائكة.

وقد أخفى عن أعين الآباء الرسل هذا الأمر ماعدا القديس توما الرسول الذى كان يبشَر فى الهند ولم يكن حاضراً وقت وفاة العذراء. كان القديس توما في الهند، وكما قلنا لحكمة إلهية – لم يحضر إنتقال السيدة العذراء من أرضنا الفانية – ولكن سحابة حملته لملاقاة جسد القديسة مريم فى الهواء.

وسمع أحد الملائكة يقول له “تقدم و تبَارك من جسد كليٍة الطهر، ففعل كما أمره الملاك”. ثم أرتفع الجسد الى السماء ثم أعادتة السحابة الى الهند ليكمل خدمتة وكرازتة هناك. فكَــر القديس توما أن يذهب الى أورشليم لمقابلة باقى الرسل. فأعلمه الرسل بنياحة السيدة العذراء. فطلب منهم أن يرى بنفسه الجسد قائلا: “إنه توما الذى لم يؤمن بقيامة السيد المسيح إلا بعد أن وضع يديه فى آثار المسامير”.

فلَما رجعوا معه وكشفوا التابوت لم يجدوا إلا الأكفان فحزنوا جدا، ظانين أن اليهود قد جائوا وسرقوه، فطمأنهم توما وقال لهم “بل رأيت جسد العذراء الطاهرة محمولاً بين أيدي الملائكة”. فعرفوا منه أن ما رآه القديس توما الرسول يوافق نهاية اليوم الثالث اذ إنقطعت فيه التسابيح ورائحة البخور.

فقرروا جميعا أن يصوموا وأستمر الصيام لمدة أسبوعين وهو الصوم المعروف بصوم العذراء. رافعين الصلاة والطلبات للرب يسوع أن يمنحهم بركة مشاهدة هذا الصعود لجسدها إلى السماء.

فحقق الرب طلبتهم، وأعلمهم أن الجسد محفوظ تحت شجرة الحياة فى الفردوس. لأن الجسد الذى حمل الله الكلمة تسعة أشهر وأخذ جسده أي ناسوته من جسدها لا يجب أن يبقى فى التراب ويتحلل ويكون عرضة للفساد ومرعى للدود والحشرات.

ولازال تكريم السيد المسيح لأمه يبدو فى قبول شفاعتها لأنه قال “إنَى أكَرم الذين يكرموننى”.

ولقد ظهر من القبر الذي كانت قد وضعت فيه عجائب كثيرة ذاع خبرها، مما أذهل اليهود الذين إجتمعوا وقرروا حرق الجسد الطاهر. فلما فتحوا القبر لم يجدوا فيه إلا بخوراً عطراً يتصاعد منه، فآمن جمع غفير منهم وأنصرف مشايخهم خائبين.

أعداء السيّدة العذراء هم أعداء الكنيسة.
الأب ثاوذورس داود/14 آب/2019
أعداء الكنيسة أساؤوا إلى والدة الإله لأنها أمّ الكنيسة وشفيعتها عند ربّها وابنها وهم لكثرة شرهم أعلنوا بوقاحة تجديفهم وإساءتهم؛ لكن من هم أشدّ إساءة إلى العذراء وإلى مكانتها هم من يدّعون بنوّتها ولكنهم يظهرونها بما لا يليق بها وينسبون إليها كلاماً لم تقله ومكانةً لم تُعطى حتى من إبنها نفسه.
ليس الإيمان ارتجالاً ولا عواطف ولا انفعالات ولا ردود أفعال على الهراطقة بل فعل استقامة رأي. إنه التمسك الكامل بالتقليد الشريف المكتوب (الكتَاب المقدس) والأسرار وتعاليم الكنيسة والآباء الموحى بها جميعها من الروح القدس(التقليد الحيّ). العبادة هي لله الواحد المثلث الأقانيم أما والدة الإله السيدة، العذراء، الطاهرة فلها كل إكرامٍ وتطويبٍ وحبٍ وعشقٍ وشكرٍ. أعداء الكنيسة – من هراطقة الداخل والخارج – هم أعداء آياتِ الروح القدس فيها منذ البشارة إلى الصليب حتى المجيء الثاني وفي هذا كله كانت العذراء وستظل حاضرة مضيئة كالشمس على يمين ابنها ضارعة له وقائلة: ليس عندهم خمرٌ.

انتقال العذراء مريم بالنَّفس والجسد
الأب د. نجيب بعقليني/الكلمة أولاين/14 آب/2019
يجتمع أبناء الكنيسة شرقًا وغربًا للاحتفال بعيد انتقال (عقيدة) العذراء مريم إلى السَّماء.
كُلِّلَت العذراء مريم، والدة المخلّص يسوع المسيح، بالمجد سُلطانةً على السَّماء والأرض، كما هي سُلطانة الملائكة والأنبياء والرُّسل والقدّيسين، لأنّها أمّ المخلّص. نعم، سَمعت كلام الله وعَملَت به. يحفظ ابن الله في نوره ومجده وقداسته، أمّه الَّتي هي أيضًا أمّ الكنيسة وحامية المسيحيّين المؤمنين، وكلّ مَن يطلب شفاعتها. فهي الَّتي عاشت مع الإنسان وجسّدت الإيمان الكامل والعميق والمحبّة العُظمى، والرَّجاء المُحقّق. نعم، إنّها الوسيطة لدى ابنها يسوع المسيح، الَّتي تجلس عن يمينه في المجد. نعم، عظّمها الله لأجل تواضعها وإيمانها وتحمّلها للآلام والعذابات على درب الصَّليب، صليب ابنها، الَّذي أصبح معه صليب الخلاص والقيامة، بعدما كان صليب الموت والعار. نعم، تركت العذراء مريم، ذاتها لمشروع الله الخلاصيّ “ها أنا خادمة الربّ”. أعطاها إيمانها العظيم والكبير حالة القداسة والطَّهارة، والمجد، والقدرة على أن تكون شفيعة لدى ابنها. نعم، الإيمان العميق والرَّاسخ هو “الوثوق بما نرجوه وتصديق ما لا نراه” (عبر 11: 1). أَوَليس هذا العيد هو عيدنا أيضًا؟ أَوَليس هو عيدٌ للرَّجاء… رجاء كلّ مؤمن بيسوع المسيح؟ أَلا يمكن للمؤمن بأن يحظى بنِعَم وعطايا الربّ، الَّتي حصلت عليها مريم؟ أَلا يحظى بانتقاله إلى الحياة الأبديّة، إلى الفردوس؟ لنسمع كلام الله ونعمل به من أجل الحصول على الخلاص، من خلال ملكوت الله، الَّذي يقودنا نحو الحياة الأبديّة. لننظر نحو السَّماء حيث تأتي معونتنا من عند صانع السَّماوات والأرض. كلّ عيد ونحن بحالة من الرَّجاء والأمل والاستقرار الرُّوحيّ والنَّفسيّ، مُتَحدّين اليأس والاحباط، والخوف من الغد.

The post قصة رقاد وانتقال أمنا مريم العذراء إلى السماء بالكامل appeared first on Elias Bejjani News.

د. توفيق هندي: الرابح الوحيد من حادثة البساتين هو حزب الله

$
0
0

الرابح الوحيد من حادثة البساتين هو حزب الله!
د. توفيق هندي /اللواء/14 آب/2019

بعد حادثة البساتين ولقاء بعبدا المفاجئ الذي أعاد مجلس الوزراء إلى الإنعقاد بعد أربعين يوما من التعطيل، انبرى الجميع إلى تقييم ما حدث وإلى مقاربات قاصرة وغير موضوعية تعكس مصلحة هذا أو ذاك من الأطراف لتصويره كمنتصر.
حان الوقت لقراءة موضوعية استراتيجية لاتجاه الأوضاع في لبنان بعيدا من التشويه الحدثي لقراءته.
في البداية، لا بد من الملاحظة أن ثمة تقاطعاً واضحاً بين مقولة السيد حسن نصر الله أن الدولة اللبنانية ليست دولة حزب الله مع موقف أصحاب «التسوية» معه، الحريري وجعجع وإلى حد جنبلاط.
فما هي مبررات هذا الموقف لدى كل طرف وما هي مصلحته في «التسوية»؟
حزب الله لا يريد أن يحمل حاضرا ومستقبلا مسؤولية انهيارات الوضع السياسي والإقتصادي والمالي ونتائج الفساد الذي يشارك فيه مع باقي أطراف الحكومة قاطبة، بل أن يلقي اللوم على من قبل بمشاركة دونية معه في السلطة.
وهو بحاجة إلى مشاركة «أصدقاء» أميركا والسعودية في الحكومة، لكي يشكلوا له منطقة عازلة تقيه استهدافات الخارج المعادي لإيران وله في لبنان.
كما هو بحاجة أن يحافظ على مصداقيتهم لدى هذا الخارج وعلى شعبيتهم لدى جمهورهم، لكي يتمكنوا من القيام بهذا الدور. لذا، لا يبدي أي حرج حين يأخذ هذا الطرف أو ذاك موقفا سياديا لأن من شأن مواقف من هذا النوع أن تسمح له أن يحافظ على شعبيته في الداخل ومصداقيته لدى الخارج، طالما أن هذا الكلام لا يترجم بأفعال ضد نفوذه داخل السلطة ولا تأثير له على أنشطته في الإقليم.
أما أصحاب «التسوية»، فيروجون لجدوى «المعارضة من الداخل» وعدم السماح لحزب الله وأتباعه ان يستأثروا بالسلطة، ويتوهمون ويوهمون الناس أنهم أقاموا توازنا في داخل الحكومة بالرغم من إختلال الموازين الإقليمية واللبنانية لصالح حزب الله أقله حتى الآن، ويتحدثون عن عقد نزاع والنأي بالنفس والواقعية السياسية والبراغماتية وعدم التهور، ويعتبرون أن خلاف موقفهم الحكيم هذا تقع الفتنة والعودة إلى الحرب الأهلية (كأنه لا إمكانية لمعارضة سلمية على مثال ما حدث في مرحلة الإحتلال السوري). أما المبرر الأساسي لمشاركتهم في الحكومة، فهو الضرورة الماسة لها لمعالجة الوضع الإقتصادي والمالي الذي هو على حافة الإنهيار، علما أن مشاركتهم في الحكومة لم تجد نفعا حتى الآن ولن تجدي نفعا في المستقبل.
هذا في الشكل، أما في الواقع فيسعى كل من الثلاثي الحريري، جنبلاط، جعجع، لتأمين حصته من السلطة والمال.
يحاول جنبلاط الإبقاء على قدر معقول من حصته في السلطة والمحافظة على وضعيته المميزة في الطائفة بعد أن فقد وضعيته كبيضة قبان.
يحاول الحريري الإبقاء على رئاسة الحكومة التي أمنتها له «التسوية» طوال رئاسة عون ويطمح إلى تمديد هذه المعادلة بفترة رئاسة باسيل (المرشح الفعلي لحزب الله لرئاسة الجمهورية).
يريد جعجع الحفاظ على حصته في السلطة ويطمح إلى رئاسة الجمهورية ويعتقد خطأ أنه حتى في حال خسرت إيران المواجهة مع أميركا، سوف يحافظ حزب الله على قدر من القوة لا يمكنه من وضع فيتو على ترشحه على الرئاسة، كما يعتقد أن الوضع متجه إلى مفاوضات ما بين أميركا وإيران. هذا ما يفسر مسايرته للحزب. وفي مطلق الأحوال، يعتبر الثلاثي أن الوضع ضبابي في الإقليم أقله في هذه المرحلة. لذا، لا حاجة لاتخاذ المواقف الحاسمة مسبقا. فإذا مالت الدفة ضد إيران، نتصدر الموقف السيادي ونعود ظافرين إلى السلطة ونعيد الأخطاء التي إرتكبناها منذ بدايات الـ2005 والتي أوصلت الوضع إلى ما هو عليه.
أما إذا ظلت إيران في وضع المسيطر في الإقليم، نكون أمّنا حصتنا في السلطة والمال حاضرا ومستقبلا من خلال مسايرتنا لحزب الله. والسؤال هو هل سيقبل حينها الحزب بمشاركتهم حتى الدونية في السلطة؟؟!!
أما بالنسبة لحادثة البساتين، لا شك أنه كان بمقدور حزب الله توقع حدوث إخلال ما في الوضع الأمني في منطقة عاليه إثر زيارة باسيل المستفزة لها. ولكن لم يفعل شيئا لتداركها.
منذ اللحظة الأولى لحدوثها، أعلنت أنها رسالة من حزب الله إلى من يعنيهم الأمر بأن ورقة الإستقرار الأمني والسياسي في لبنان هي في يده. جاءت هذه الرسالة إثر ارتفاع منسوب حدة الصراع بين أميركا وإيران وشكلت أول استخدام إيراني مباشر لحزب الله فيه.
كما أعلنت في حينها أن حزب الله سوف يتكفل بإنهائها تماما كما انتهت بإبلاغ كلمة السر للمعنيين، مبرزا بذلك تحكمه بالإستقرار الأمني والسياسي في لبنان سلبا وإيجابا.
لذا، تنظير البعض حول الدور الحاسم لبيان السفارة الأميركية في الحل بهدف توظيفه لصالح السياسة التي ينتهجها، هو في غير محله، ولا سيما أن الوضع اللبناني في أدنى درجات الاهتمام لدى الإدارة الأميركية حتى الساعة. وهذا أمر يدركه حزب الله.
سعى كل طرف على إبراز نفسه منتصرا إثر صراع الآلهة الذي كلف لبنان الشعب والدولة الكثير. والحقيقة، أن هذا الصراع بين الأطراف التي خاضته مباشرة أو بالمساندة هو صراع على السلطة والحصص والأحجام والأحلام الرئاسية.
إنهم كلهم خاسرون، أصدقاء حزب الله كما أخصامه. يكفي النظر إلى صورة لقاء بعبدا التصالحي للتأكد من هذه الحقيقة.
الرابح الوحيد هو حزب الله لأنه حقق مبتغاه.
حزب الله يدير اللعبة من خلف وهو يتحكم تماما بها حتى الساعة. ولا شك أن الدولة اللبنانية هي دولته، وأن لبنان رازح تحت الوصاية الإيرانية كون حزب الله جزء لا يتجزأ من الجمهورية الإسلامية في إيران.

The post د. توفيق هندي: الرابح الوحيد من حادثة البساتين هو حزب الله appeared first on Elias Bejjani News.

تقرير يتّهم شركتين لبنانيتين بتهريب النفط الإيراني إلى سوريا وتحذيرات من تحويل لبنان ساحة للالتفاف على العقوبات/Report Accuses 2 Lebanese Companies of Smuggling Iranian Oil to Syria

$
0
0

تقرير يتّهم شركتين لبنانيتين بتهريب النفط الإيراني إلى سوريا وتحذيرات من تحويل لبنان ساحة للالتفاف على العقوبات
 يوسف دياب/الشرق الأوسط/الأربعاء 14 آب 2019

Report Accuses 2 Lebanese Companies of Smuggling Iranian Oil to Syria
Beirut – Youssef Diab/Asharq Al-Awsat/August 14/2019
A Western report accused two Lebanese companies of smuggling Iranian oil to the Syrian regime, in violation of US sanctions against Tehran. While some experts emphasized the lack of proof in the report, others warned against “turning Lebanon into a platform to circumvent international sanctions.”Asharq Al-Awsat could not contact the companies to confirm or deny the accusations. Tankers Trackers – an International tanker tracking website – published a report in which it announced that Lebanese commercial records and traceability data for ships showed that two companies owned and operated oil tankers transporting Iranian crude oil secretly in the Mediterranean to Syria. According to the report, two tankers – Sandro and Jasmine – turned off their transponders when they reached the Syrian coast, as many Iranian vessels do, to avoid detection while en route to their destination.
The report noted that Sandro turned its transponder off near Cyprus, effectively disappearing from the maritime map.
In a similar incident, the location of the tanker Jasmine disappeared from radars while in the Mediterranean. The tanker is on the US list to monitor illegal activities, the report noted. There was no official Lebanese comment on the report, either from the Ministry of Foreign Affairs or the Ministry of Economy, which are the concerned authorities to clarify this issue. Lebanese Economist Jassem Ajaka pointed out that there were several ways used by uses to export its oil and evade sanctions. “But it is difficult to ascertain whether Lebanese entities or companies are involved in this issue,” he told Asharq Al-Awsat.
Sami Nader, director of the Middle East Institute for Strategic Affairs, feared the negative repercussions of such activity on Lebanon. “The Americans do not joke about the issue of sanctions,” he stressed. Nader called on the Lebanese government and the Ministry of Economy to respond to this report, saying that the issue could be brought up by Prime Minister Saad Hariri during his ongoing visit to Washington.

تقرير يتّهم شركتين لبنانيتين بتهريب النفط الإيراني إلى سوريا وتحذيرات من تحويل لبنان ساحة للالتفاف على العقوبات
 يوسف دياب/الشرق الأوسط/الأربعاء 14 آب 2019
اتهم تقرير غربي شركتين لبنانيتين بتهريب النفط الإيراني إلى النظام السوري، في مخالفة للعقوبات الأميركية المفروضة على طهران. وفيما رأى خبراء أن «عدم تضمّن التقرير وثائق تثبت صحّته، يضفي على الموضوع مزيداً من الضبابية»، حذّر آخرون من «تحويل لبنان ساحة للالتفاف على العقوبات الدولية»، وأكدوا أن «هذا الإجراء يضرّ بلبنان الذي يراقب بقلق تصنيفه الائتماني من قبل الشركات الدولية». ولم يتسنّ للـ {الشرق الأوسط} الاتصال بالشركتين لتأكيد أو نفي الاتهام. ونشر موقع التتبع الدولي لناقلات النفط «تانكرز تراكرز» تقريراً، أعلن فيه أن «السجلات التجارية اللبنانية وبيانات التتبع للسفن، أظهرت أن شركتين تعملان بالخفاء، تملكان وتديران ناقلات نفط تنقل النفط الخام الإيراني سراً في البحر الأبيض المتوسط إلى سوريا». وكشف أن «الناقلتين (ساندرو) و(ياسمين) أوقفتا بث إشارات مواقعهما شرق البحر المتوسط، وتقومان بنقل النفط الإيراني من أو إلى سفن أخرى قبالة الساحل السوري، وهو الأسلوب الذي تستخدمه إيران للتهرب من العقوبات الأميركية».
وأشار التقرير إلى أن «الناقلة ساندرو أوقفت أجهزتها للبث بعد 5 أيام، لكن صور الأقمار الصناعية التابعة لوكالة (تانكر تراكرز) رصدتها». وقال: «في واقعة مماثلة، اختفى موقع الناقلة (الياسمين) عن أجهزة الرادارات أثناء وجودها في مياه البحر المتوسط، وهذه الناقلة مدرجة على قائمة الولايات المتحدة لرصد الأنشطة غير المشروعة». ولم يصدر أي موقف رسمي لبناني حيال هذه المعلومات، سواء عن وزارة الخارجية أو وزارة الاقتصاد، المعنيتين بالردّ على هذه المعلومات وتوضيحها، لكنّ الخبير الاقتصادي اللبناني جاسم عجاقة لفت إلى أن «هناك طرقاً عدّة تستخدمها إيران لتصدير نفطها والتهرب من العقوبات قد تكون هذه من بينها، لكن من الصعب التثبّت من صحّة تورط أشخاص لبنانيين أو شركات لبنانية في هذه المسألة». وقال لـ«الشرق الأوسط»: «عادة لا أحد يعرف من يملك هذه الباخرة أو تلك، وغالباً ما تستخدم ناقلات النفط أعلام دول كبرى لتحمي نفسها من القراصنة»، لافتاً إلى أن «بواخر النفط التابعة لشركات تجارية، تلجأ أحياناً إلى تغيير وجهتها في البحر مرّات عدة في الرحلة الواحدة، فهي تنطلق باتجاه دولة معينة، لكنها تعود وتختار وجهة أخرى، بناء لطلب تاجر النفط، لأن من يدفع له أكثر يبيعه». أما عن هوية الشركات التي تملك هاتين الباخرتين، فلفت عجاقة إلى «صعوبة تحديدها، لأن الباخرة قد تكون مملوكة من شركة تجارية، أو مستأجرة من قبلها، أو تستخدمها هذه الشركة لنقل البضائع أو النفط، وهذا ما يزيد التشويش حول هذه المسألة»، ملاحظاً في الوقت نفسه أن «تقرير موقع (تانكرز تراكرز) لم يقترن بوثائق، أو أقلّه لم ينشر وثائقه لتثبت هذا الشيء، كما أنه لم يصدر بعد تقرير أميركي يتبنّى هذه المعلومات أو يعلّق عليها».وعلّقت المعارضة الإيرانية على هذا التقرير بالقول، إن «السفينتين مملوكتان لشركات لبنانية، لكن لا يُعرف الكثير عنهما، فيما عدا أن المالكين اللبنانيين المدرجة أسماؤهم في هذه الشركات هم مروان رمضان وبلال عتريس وخالد ديب». وأضاف أن من يدير هذه العملية قد يكون رجل الأعمال السوري سامر فوز الموضوع على لائحة العقوبات الأميركية.
من جهته، تخوّف مدير معهد الشرق الأوسط للشؤون الاستراتيجية سامي نادر، من الانعكاسات السلبية لهذا التصرّف على لبنان. وأكد لـ«الشرق الأوسط»، أن «الأميركيين لا يمزحون في موضوع العقوبات»، مذكراً بأن «شركات أوروبية ضخمة اضطرت للخروج من أميركا بعد تعرضها لعقوبات مماثلة، ولم تستطع دولها الكبرى حمايتها». وأضاف: «إذا ثبت هذا الشيء خصوصا أنه حتى الآن لم يجر نفيه، فإنه يسلط الضوء على لبنان الواقف على شفير الإفلاس، وينتظر التصنيف الدولي»، محذراً من «تحوّل لبنان إلى ساحة للالتفاف على العقوبات الدولية، ويعزز مقولة أن لبنان بات حديقة خلفية لإيران».
ودعا سامي نادر الحكومة اللبنانية ووزارة الاقتصاد إلى الإجابة على هذا التقرير، معتبراً أن «هذا الملف سيكون جزءاً من زيارة الحريري إلى واشنطن، كما أن الأميركيين وضعوا تطبيق العقوبات على إيران أولوية، وهذه مسألة جوهرية لدى إدارة الرئيس دونالد ترمب». وقال نادر: «نحن بأمس الحاجة إلى إعطاء إشارات ثقة، خصوصاً أننا في وضع اقتصادي مأزوم للغاية».

The post تقرير يتّهم شركتين لبنانيتين بتهريب النفط الإيراني إلى سوريا وتحذيرات من تحويل لبنان ساحة للالتفاف على العقوبات/Report Accuses 2 Lebanese Companies of Smuggling Iranian Oil to Syria appeared first on Elias Bejjani News.

Judith Bergman/Gatestone Institute: Killing Free Speech in Canada/جودث بركمن/معهد كايتستون: قتل حرية الرأي في كندا

$
0
0

Killing Free Speech in Canada
جودث بركمن/معهد كايتستون: قتل حرية الرأي في كندا
Judith Bergman/Gatestone Institute/August 14/2019

As has become standard in such cases, the charter contains no definition of what constitutes “hate”, making it a catchall for whatever the Canadian government deems politically inopportune. This is all exhaustingly familiar by now: Germany already has legislation that requires social media platforms to censor their users. France is working on it.

The Conservative members of the committee… recommended instead that sanctions regarding hate crimes online or elsewhere should be dealt with under the appropriate sections of the Criminal Code. They also recommended that “The definition of ‘hate’ under the Criminal Code be limited to where a threat of violence, or incitement to violence, is directed against an identifiable group” and that “rather than attempting to control speech and ideas, the Government explore appropriate security measures to address all three elements of a threat: intent, capability and opportunity”.

“Sickening ideologies which encourage individuals to take the lives of their fellow human beings have faced a concerning proliferation both at home and around the world. Yet sadly, Justin Trudeau and the Liberal Members of this Committee have tried to use these troubling events as a way to bolster their political fortunes. They have tried to paint anyone who doesn’t subscribe to their narrow value set as an extremist.” – Conservative Party dissenting opinion in “Taking Action to End Online Hate”.

If Canada’s government proves sympathetic to the new recommendations of the House of Commons Standing Committee on Justice and Human Rights, the prospects for free speech in Canada look increasingly bleak. Pictured: The Parliament of Canada, in Ottawa.

In May, Canada launched a so-called Digital Charter, meant to promote “trust in a digital world”. The charter contains ten principles, three of which deal with “hate speech and disinformation”.

The charter, said Canadian Prime Minister Justin Trudeau, will target fake news and hate speech online. “The platforms are failing their users, and they’re failing our citizens,” he said. “They have to step up in a major way to counter disinformation. And if they don’t, we will hold them to account and there will be meaningful financial consequences.”

“The Government of Canada,” the charter says, “will defend freedom of expression and protect against online threats and disinformation designed to undermine the integrity of elections and democratic institutions. Canadians can expect that digital platforms will not foster or disseminate hate, violent extremism or criminal content.”

“There will be clear, meaningful penalties,” it adds, “for violations of the laws and regulations that support these principles.”

As has become standard in such cases, the charter contains no definition of what constitutes “hate”, making it a catchall for whatever the Canadian government deems politically inopportune. This is all exhaustingly familiar by now: Germany already has legislation that requires social media platforms to censor their users. Social media companies are obliged to delete or block any online “criminal offenses” within 24 hours of receipt of a user complaint; the German government can fine them up to 50 million euros for failing to comply with the law. France is working on it.

The Digital Charter was launched the week after Canada signed the “Christchurch Call to Action — yet another government-led drive for more censorship in the name of fighting “terrorist and violent extremist content online”.

Canada already has hate speech laws in its criminal code, according to which anyone who publicly “incites [or willfully promotes] hatred against any identifiable group” commits an indictable offence”[1]. The “identifiable group “includes “any section of the public distinguished by colour, race, religion, national or ethnic origin, age, sex, sexual orientation, gender identity or expression, or mental or physical disability.”[2] Section 318 prohibits advocating or promoting genocide.

To some, however, the criminal code on hate speech is apparently not enough. In June, the House of Commons Standing Committee on Justice and Human Rights, in a report titled “Taking Action to End Online Hate,” recommended that the Canadian government establish a “civil remedy” for those who claim that their human rights have been violated. After hearing a large number of witnesses, the majority of the Committee suggested that Section 13 of the Canadian Human Rights Act — or something similar to it — be reinstated.

Section 13 was a very controversial provision, repealed in 2013 under the Stephen Harper government after being criticized by free-speech advocates for enabling censorship on the internet. Section 13 stated that it was discriminatory for people to communicate via computer or on the internet “any matter that is likely to expose a person or persons to hatred or contempt by reason of the fact that that person or those persons are identifiable on the basis of a prohibited ground of discrimination”. [Emphasis added][3]

In its report, the House of Commons Committee also made a number of other recommendations to the Canadian government for the fight against “online hatred”, among them:

Increasing funding for law enforcement, crown attorneys and judges to ensure sufficient training “on the importance, and the need to combat online hatred, including being sensitive to complainants”.

Improving data collection, so that the government ensures that, “we have a more complete understanding of the extent of hatred in Canada, particularly hatred that is directed online”. This undertaking includes the establishment of “uniform pan-Canadian guidelines and standards for the collection and handling of hate crime data and hate incident data” and “a national database to retain and analyze hate crime and hate incident data”. To do this, the committee asks that the government address that “members of marginalized groups… feel more comfortable reporting hate incidents and hate crimes directly to civil society organizations which reflect their community rather than law enforcement officials… resources need to be allocated to assist in the collection of data, by both governmental institutions as well as civil society organizations”.

Crucially, police forces and other “agents of the state” who work with hate crimes must “reflect the racial, religious, LGBTQ and general diversity of the populations they represent. Police forces, particularly their hate crimes units, must work collaboratively alongside civil society organizations…”

A similar cooperative model with civil society organizations already exists in the UK, where the reportedly discredited civil society organization “Tell Mama”, for instance, has operated in cooperation with British police.

Furthermore, in order to “prevent online hate”, the government “should educate the population as to what on the Internet constitutes hate”.

Unlike many other such initiatives, the committee wants the government to formulate a definition of what constitutes “hate”, pointing out:

“It is critical that this definition acknowledges persons who are disproportionately targeted by hate speech including but not limited to racial, indigenous, ethnic, linguistic, sexual orientation, gender identity, and religious groups”.

Finally, and in line with European developments, the committee asks the government “to establish requirements for online platforms and Internet service providers with regards to how they monitor and address incidents of hate speech, and the need to remove all posts that would constitute online hatred in a timely manner”. As in Europe, the suggestion is that online platforms will be financially penalized if they fail to live up to the requirements:

“Online platforms must have a duty to report regularly to users on data regarding online hate incidents (how many incidents were reported, what actions were taken/what content was removed, and how quickly the action was taken). Failure to properly report on online hate, must lead to significant monetary penalties for the online platform”.

Not everyone, however, agrees with the proposed strategy for the Canadian government. The Conservative party wrote a dissenting opinion[4] in the report, according to which:

“… many of the suggestions would, if implemented, have the dual impact of stifling free speech of those acting in good faith, while also serving to further radicalize bad actors by driving their communication out of the public square… Driving reprehensible ideas underground will not end them. It will merely prevent them from being debated and debunked.”

The Conservative members of the committee were against reintroducing the repealed section 13 of the Canadian Human Rights Act. They recommended instead that sanctions regarding hate crimes online or elsewhere should be dealt with under the appropriate sections of the Criminal Code. They also recommended that “The definition of ‘hate’ under the Criminal Code be limited to where a threat of violence, or incitement to violence, is directed against an identifiable group” and that “rather than attempting to control speech and ideas, the Government explore appropriate security measures to address all three elements of a threat: intent, capability and opportunity”.

The Conservative members conclude:
“Far too many innocent individuals have been impacted by extremist violence in recent years. Sickening ideologies which encourage individuals to take the lives of their fellow human beings have faced a concerning proliferation both at home and around the world. Yet sadly, Justin Trudeau and the Liberal Members of this Committee have tried to use these troubling events as a way to bolster their political fortunes. They have tried to paint anyone who doesn’t subscribe to their narrow value set as an extremist. This is dangerous. Conservatives believe that Canadian society is resilient precisely because it offers a big tent for all sort of views, but that we also must hold those accountable who distribute material that radicalizes individuals and leads to extremist violence”.

If the government proves sympathetic to the recommendations of the committee, the prospects for free speech in Canada look increasingly bleak.

*Judith Bergman, a columnist, lawyer and political analyst, is a Distinguished Senior Fellow at Gatestone Institute.
[1] Section 319 (1) and (2) of the Criminal Code of Canada.
[2] Section 318 (4) of the Criminal Code of Canada.
[3] See Taking Action to End Online Hate, p 61.
[4] Taking Action to End Online Hate, p 55-56.
https://www.gatestoneinstitute.org/14570/killing-free-speech-canada

The post Judith Bergman/Gatestone Institute: Killing Free Speech in Canada/جودث بركمن/معهد كايتستون: قتل حرية الرأي في كندا appeared first on Elias Bejjani News.

بالصوت/مقابلة من صوت لبنان مع المحلل والكاتب السياسي سام منسى تُشرّح الوضع اللبناني الراهن بظل سلطة ونفوذ حزب الله والإستسلام الكامل له من قِبل كل من يشاركه في الحكم والحكومة/ومن جريدة الشرق الأوسط مقالة من جزئين للكاتب تحت عنوان مَن يبدد هواجس الانهيار”

$
0
0

بالصوت/مقابلة من صوت لبنان مع المحلل والكاتب السياسي سام منسى تشرّح الوضع اللبناني الراهن بظل سلطة ونفوذ حزب الله والإستسلام الكامل له من قّبل كل من يشاركه في الحكم والحكومة/ومن جريدة الشرق الأوسط مقالة من جزئين للكاتب تحت عنوان “مَن يبدد هواجس الانهيار”

بالصوت/فورمات/WMA/مقابلة من صوت لبنان مع المحلل والكاتب السياسي سام منسى تشرّح الوضع اللبناني الراهن بظل سلطة ونفوذ حزب الله والإستسلام الكامل له من قّبل كل من يشاركه في الحكم والحكومة/14 آب/2019/اضغط هنا للإستماع للمقابلة

بالصوت/فورمات/MP3/مقابلة من صوت لبنان مع المحلل والكاتب السياسي سام منسى تشرّح الوضع اللبناني الراهن بظل سلطة ونفوذ حزب الله والإستسلام الكامل له من قّبل كل من يشاركه في الحكم والحكومة/14 آب/2019/اضغط على العلامة في أسفل إلى يمين الصفحة للإستماع للمقابلة
بالصوت/فورمات/MP3/مقابلة من صوت لبنان مع المحلل والكاتب السياسي سام منسى تشرّح الوضع اللبناني الراهن بظل سلطة ونفوذ حزب الله والإستسلام الكامل له من قّبل كل من يشاركه في الحكم والحكومة/14 آب/2019

سام منسى: زيارة رئيس الحكومة لواشنطن لن تأتي بأي نتائج
ملخص المقابلة من موقع صوت لبنان/14 آب/2019
اعتبر المحلل والكاتب السياسي سام منسى أن حادثة قبرشمون وتداعياتها تأتي في سياق الانقلاب أو التدجين القائمة منذ العام 1982. ووليد جنبلاط يشكل حالة خاصة من الضروري تدجينها من قبل الفريق الممسك بالبلد. ورأى، في حديث الى برنامج “مانشيت المساء” من صوت لبنان، أن فريق 14 آذار خسر منذ العام 2005 فرصة تاريخية قد لا تتكرر الا كل مئة عام. والسبب أن ليس هناك فريق متماسك مع نفسه. وقلّل منسى من أهمية البيان الصادر عن السفارة الأميركية بخصوص حادثة قبرشمون. وقال انه صدر بتوجيهات فريق في الخارجية الاميركية، وقد يحدّ نوعا ما من غلواء البعض في لبنان لا أكثر ولا أقل. واعتبر منسى ان زيارة رئيس الحكومة سعد الحريري لواشنطن لن تأتي بأي نتائج، فلم يعد الأميركيون يريدون اليوم سماع كلام من نوع أنه لا يمكن مواجهة حزب الله ويجب تفهم الخصوصية اللبنانية. وكذلك السعوديون لم يعودوا يرغبون بسماع كلام مشابه. في الشأن الايراني، قال منسى ان الرئيس الاميركي دونالد ترامب يريد فقط تغيير شروط الاتفاق النووي بما يحمي أمن اسرائيل ولا يهمه الحد من نفوذ ايران الاقليمي. وقد تتم التسوية في وقت ما وتكرس بقاء حزب الله ودوره في لبنان.

لبنان: مَن يبدد هواجس الانهيار… مرة أخرى؟
سام منسى/الشرق الأوسط/12 آب/2019

لبنان: مَن يبدد هواجس الانهيار؟
سام منسى/الشرق الأوسط/06 آب/2019

سام منسى: زيارة رئيس الحكومة لواشنطن لن تأتي بأي نتائج
صوت لبنان/14 آب/2019
اعتبر المحلل والكاتب السياسي سام منسى أن حادثة قبرشمون وتداعياتها تأتي في سياق الانقلاب أو التدجين القائمة منذ العام 1982. ووليد جنبلاط يشكل حالة خاصة من الضروري تدجينها من قبل الفريق الممسك بالبلد. ورأى، في حديث الى برنامج “مانشيت المساء” من صوت لبنان، أن فريق 14 آذار خسر منذ العام 2005 فرصة تاريخية قد لا تتكرر الا كل مئة عام. والسبب أن ليس هناك فريق متماسك مع نفسه. وقلّل منسى من أهمية البيان الصادر عن السفارة الأميركية بخصوص حادثة قبرشمون. وقال انه صدر بتوجيهات فريق في الخارجية الاميركية، وقد يحدّ نوعا ما من غلواء البعض في لبنان لا أكثر ولا أقل. واعتبر منسى ان زيارة رئيس الحكومة سعد الحريري لواشنطن لن تأتي بأي نتائج، فلم يعد الأميركيون يريدون اليوم سماع كلام من نوع أنه لا يمكن مواجهة حزب الله ويجب تفهم الخصوصية اللبنانية. وكذلك السعوديون لم يعودوا يرغبون بسماع كلام مشابه. في الشأن الايراني، قال منسى ان الرئيس الاميركي دونالد ترامب يريد فقط تغيير شروط الاتفاق النووي بما يحمي أمن اسرائيل ولا يهمه الحد من نفوذ ايران الاقليمي. وقد تتم التسوية في وقت ما وتكرس بقاء حزب الله ودوره في لبنان.

لبنان: مَن يبدد هواجس الانهيار… مرة أخرى؟
سام منسى/الشرق الأوسط/12 آب/2019
«هل بقي حكماء في البلد لمقاربات مبتكرة من خارج الصندوق تحاول كسر الدائرة والخروج منها؟». سؤال ختمنا به مقالة الأسبوع الماضي التي كانت بعنوان «لبنان… مَن يبدد هواجس الانهيار؟».
إن التطورات المتسارعة التي تشهدها الساحة الداخلية في لبنان تؤشر جلياً إلى أن الحلول لن تأتي إلا من خارج الصندوق. فعلى الرغم من مظلة ما سميت التسويات من جهة والتفاهمات من جهة أخرى، أدت حال الشرذمة والانقسام الحاد إلى تفريغ المؤسسات كافة من أدوارها حتى بات القضاء نفسه واستقلاليته ونزاهته محط أخذ ورد وتشكيك، مع ما سبق ذلك من تطاول على الدستور والقوانين والأعراف.
لماذا والوضع وصل إلى ما وصل إليه، تستمر حال النكران والمكابرة؟ البعض يقضم ويربح على مهل والبعض الآخر ينتظر الترياق من تطورات قد تأتي أو قد لا تأتي وفي الحالتين تبقى مجهولة الأهداف والنتائج.
صحيح أن الحال ميؤوس منها، ولكن يبقى بصيص أمل لمخارج قد يعتقدها البعض أنها من الطوباويات ويقول البعض الآخر إن مجرد اقتراحها ضرب من السذاجة. لكن حال المراوحة والترنح يأخذنا باتجاه الانهيار الأكيد، وإذا لم تحصل أمور من خارج السياق جريئة وجديرة بالتجربة فالسقوط أصبح حتمياً. فهل من مساحة متاحة لجوامع مشتركة تسمح للأطراف بالجلوس معاً وتشكل أرضية صالحة لتسوية تاريخية تصح معها هذه المرة تسميتها بالتسوية؟ لبنان اليوم هو على صورة «حزب الله»، أمامه عقبات كثيرة ودماء، ولبنان 1943 بات من الماضي، فهل من لبنان ثالثُ نصبو إليه؟
الأرضية السليمة والتي يمكن الانطلاق منها للتوصل إلى مخارج تتطلب أمرين، الأول بنيويّ يقارب في مبتغاه المستحيل لأنه يفرض على الجميع التفكير في لبنان كوطن لا كمساحة جغرافية، والشعور بالانتماء إليه، وأن هذا الانتماء أقوى من كل الانتماءات الفرعية الأخرى، والتخلي تالياً عن التوجه إلى خارج حدوده بحثاً عن انتماء أو حامٍ. الآخر عملاني، فمن الواضح اليوم أن في لبنان غالباً ومغلوباً، الغالب هو «حزب الله» المتمترس خلف مجموعة «ميثاقية» من الأطراف كونها تضم الطوائف كافة والجالس فوق ترسانة عسكرية يقال إنها توازي ترسانات أكبر جيوش الإقليم. والمغلوب هو القوى التي تمثلت بحركة «14 آذار» وقوى أخرى يمكن تسميتها ليبيرالية – ديمقراطية، وهي اليوم مشتتة ومفككة. الصراع هو بين الطرفين، وتبقى أي مفاوضات بينهما ضرباً من العبث إذا لم تتشكل في وجه «حزب الله» جبهة متماسكة صلبة وواضحة الرؤى تعيد التوازن.
أما في المخارج، فهي تبدأ أولاً بتخلي جميع الأطراف عن المواقف الرمادية قبل الجلوس إلى طاولة المفاوضات، والكشف عن مواقفهم الحقيقية إزاء القضايا المصيرية الأساسية المختلف عليها، وعلى رأسها لا للبنان القديم ولكن أيضاً لا للبنان «حزب الله». إلى كيفية استعادة الدولة وبسط سيادتها وحدها على أرضها وإمساكها زمام الأمور في وضع السياسات الداخلية والخارجية والدفاعية. ثم تحديد نظام حداثي تكون فيه صلاحيات مختلف المؤسسات واضحة ويضمن الخروج من اللعبة الطائفية والتوافقية ويعالج هواجس العدد والتغيير الديمغرافي. ثم التفاهم على قانون انتخاب وإجراء انتخابات تحت مظلة دولية إذا أمكن تنبثق عنها سلطة كباقي السلطات في الدول الحديثة.
يأتي بعدها تحديد الموقف من النزاع الإسرائيلي العربي وعليه مصير ومستقبل السلاح الفلسطيني وسلاح «حزب الله». الموقف من سلاح «حزب الله» لا يتجزأ، إذ إن القبول به في شقه المقاوم يعني حكماً القبول به في شق استعمالاته الداخلية وما تأمنه للحزب من فائض قوة وغلبة على الشركاء في الداخل، وفي شق استخداماته الخارجية وما تجره على لبنان. الموقف من النزاع العربي الإسرائيلي يحتّم طبعاً معالجة ومقاربة قضايا السلاح خارج الدولة.
إن حسم هذه القضايا دون مواربة وتدوير للزوايا وبالاستناد فقط إلى مصلحة البلاد العليا، يجب أن يكون قاعدة التفاوض: الهدف تظهير المواقف بين طرفين وسياستين واضحتين بهدف الوصول إلى تسوية. فالحال الراهنة كما كانت دوماً، تستند إلى قاعدة وحيدة هي التعطيل جراء توافق على مصالح ظرفية شخصية ومادية دون التوافق على الأساسيات، ما شل البلاد منذ عام 1969 وأوصلها إلى دولة فاسدة وفاشلة. لم تعد التسويات القائمة على التكاذب أو الانتهازية جائزة، وما شهدناه الأسبوع الماضي من مصالحة بين الزعيم الدرزي وليد جنبلاط وحليف «حزب الله» وسوريا الأمير طلال أرسلان، إثر حادثة قبرشمون التي عطلت الدولة لأكثر من شهر، ليست سوى حلقة من سلسلة هذه التسويات.
وإذا لم يتم التوافق فينبغي الانتقال إلى التفكير في بدائل أخرى ومخارج عملية واجتراح مقاربات مقبولة من الطرفين تسمح بفك القيود عن البلاد ومعالجة شؤون الناس وعلاقات سلمية وسليمة بين الأطراف كافة.
هذا السيناريو يواجه دون شك عقبات جمة أبرزها:
– ارتباطات الأفرقاء اللبنانيين الخارجية لا سيما «حزب الله». فقد سبق واجتمع اللبنانيون في عام 2006 بعد انسحاب الجيش السوري، وحضر السيد حسن نصر الله الاجتماع شخصياً وتم التوافق على عدة بنود منها نزع السلاح الفلسطيني خارج المخيمات وترسيم الحدود مع سوريا واعتماد تمثيل دبلوماسي بينهما، لكنه ما لبث أن تنصل من كل ذلك عندما جاء أمر عمليات من دمشق على لسان أبو موسى (فتح الانتفاضة)، كذلك عندما وعد اللبنانيين بصيف واعد فكانت حرب يوليو (تموز) 2006.
– إن الفريق المعارض لـ«حزب الله» هم في الحقيقة أفرقاء، فمنهم من يخشى على السلم الأهلي فلا يتحرك ومَن شهد كيف تُركت سوريا لمصيرها لا يريد أن يغامر بمصير لبنان واللبنانيين. ومنهم من ينتظر تسوية إقليمية دولية يتموضع بعدها وفقاً لمصالحه الانتخابية الحزبية، ومنهم من اختار الاختباء وراء «الاهتمام بشؤون الناس الحياتية» من كهرباء ونفايات وبيئة، متجاهلاً أنه دون حل الأساسيات لن يبقى ناس ولا شؤون حياتية.
– غلبة الفكر الطائفي على الفكر الوطني عند البعض من الطرفين ومحاولات زج المسيحيين في منطق الأقليات، بما يدفعه إلى اعتبار اللحظة مؤاتية للانقضاض على اتفاق الطائف واستعادة صلاحيات رئيس الجمهورية. كما غلبة الفكر القومي على الفكر الوطني عند البعض الآخر، بما يجعل مسألة مقاربة النزاع العربي الإسرائيلي من المحظورات.
– العوامل الإقليمية والدولية التي لا سيطرة لنا عليها.
أخيراً يقتضي الواقع أولاً معرفة منسوب لبنانية صناعة القرار لدى «حزب الله»، فأي حل غير قابل للتنفيذ ما لم يرضه وهو الفريق الأقوى المسلح الذي بات يسيطر على لبنان من العبدة شمالاً إلى الناقورة جنوباً، ولا يرى أي مبرر اليوم لتقديم أي تنازل لشركائه في الوطن وهو يعيش نشوة الانتصار في المنطقة من العراق إلى لبنان مروراً بسوريا. ولهذا للأسف تبدو هذه المخارج طوباويات…

لبنان: مَن يبدد هواجس الانهيار؟
سام منسى/الشرق الأوسط/06 آب/2019
تسود أوساطاً لبنانية متعددة المشارب حال من الحذر والترقب بسبب التأزم السياسي الحاد وكثرة الكلام عن انهيار مالي واقتصادي وشيك. صحيح أن اللبنانيين اعتادوا مثل هذه الأجواء الضاغطة على مر السنوات الخمسين الماضية وما تخللها من أزمات وحروب، إلا أن الواقع كان دوماً يكذّب التوقعات المتشائمة، فتبقى الأمور على حالها متأرجحة على حافة الهاوية.
إنما الواقعية تفرض علينا اليوم والحال على ما هي عليه، ألا نعوّل على عجائب أسطورة طائر الفنيق التي يلجأ إليها اللبنانيون ليصفوا قدرتهم على «النهوض مجدداً»، لأن البلاد تواجه معضلات جدية تتجاوز ما سبق أن خبرته من أزمات حياتية أو سياسية وأمنية أو اقتصادية وحتى أخلاقية. فلبنان اليوم أمام خمس أزمات – مخاطر محدقة ومتداخلة تكاد تهدد كيانه.
بدايةً، الوضع المالي بات وحسب الخبراء بالغ الخطورة، يفاقمه سوء الحوكمة والفساد والهدر والعجز. فتراكم الديون لا يبشّر بالقدرة على معالجة المشكلات الأخرى مثل تراجع الفرص الاستثمارية الداخلية والإقليمية بسبب ارتفاع تكلفة التأسيس في ظل فوائد مرتفعة. يضاف إلى ذلك تدهور ميزان المدفوعات والاحتياطي من النقد الأجنبي لدى المصرف المركزي، مع ارتفاع الطلب على الدولار الأميركي والتحويلات إلى المصارف الخارجية. إلى هذا، ثمة تباطؤ النمو العام وتراجع كبير للقطاعات التقليدية من بناء وسياحة وتجارة ومصارف، ما أدى إلى تراجع صدقية لبنان الاقتصادية وتنامي الخوف المبرر والجدي من تدهور سعر صرف الليرة، والأكثر خطورة انهيار القطاع المصرفي وسط الضغوط الاقتصادية والسياسية التي يعيشها البلد.
ثانياً، ارتفاع حدة التوتر والتجاذب في الإقليم بسبب تصاعد الأزمة بين واشنطن وطهران، وتداعيات الحروب والثورات في أكثر من دولة عربية. إن التعايش مع توترات المنطقة كان ممكناً لولا المعضلة الاستثنائية التي يعانيها لبنان وهي أدوار «حزب الله» في أزماتها وفتنها وحروبها، بدءاً من حدود البلاد الجنوبية مع إسرائيل إلى الحرب في سوريا واليمن، وربط لبنان مؤخراً بالأزمة الإيرانية الأميركية. فالسيد حسن نصر الله جعل البلاد طرفاً في الحرب الإقليمية الدولية الكامنة عبر تأكيده ولاءه الكامل لإيران ووقوفه إلى جانبها، معرّضاً لبنان لمخاطر مثلثة:
– اندلاع حرب أو حتى توترات أمنية مع إسرائيل جراء حوادث أو تحرشات مقصودة أو متفلتة على الحدود.
– خروج الوضع عن السيطرة إثر الضربات الإسرائيلية المتكررة على مواقع لإيران و«حزب الله» في سوريا، لا سيما إذا تجاوزت ضوابط معينة.
– الخطر الأكبر هو ردود فعل «حزب الله» إذا وقعت حرب بين إيران وأميركا أو حتى إذا شنّت هذه الأخيرة عمليات عسكرية محدودة ضد إيران، سيكون لها بالتأكيد انعكاسات أمنية وسياسية واقتصادية على لبنان.
ثالثاً، لا يجوز استسهال ما تشهده البلاد من مواقف وممارسات تحت شعار استعادة وحفظ حقوق المسيحيين، إذ لا تمكن مقاربة هذه الحملة بمعزل عن كونها فصلاً من فصول متتالية مما سبق وسميناه «الانقلاب الناعم» الذي ينفّذه «حزب الله» في لبنان ليمسك بجميع مفاصل السلطة. بدأ هذا الانقلاب بخشونة غير مسبوقة مع اغتيال الرئيس رفيق الحريري عام 2005 وما تلاه من تطورات سياسية وخضات أمنية، ليتواصل مع الحصول على غطاء مسيحي عبر التفاهم مع التيار الوطني الحر، ومن ثم تحقيق أكثرية نيابية ليمسك بعدها بالسلطة الإجرائية بعد سلسلة تسويات له الغلبة فيها. ويستمر اليوم مع الضجيج حول تفعيل دور رئيس الجمهورية وسلطته مع شبه محاصرة لرئيس الحكومة وتقويض لصلاحياته من جهة، ومحاولة تسديد ضربة قاضية إلى رمز كبير من رموز ثورة الأرز، وليد جنبلاط، من جهة أخرى. إن الأزمة بين جنبلاط وطلال أرسلان المقرب من «حزب الله» وسوريا، ليست سوى مسرحية رديئة أبطالها كومبارس تهدف إلى تصفية حسابات قديمة مع جنبلاط وتحجيمه.
ما من مراقب عاقل يمكنه تصديق أن مواقف وزير الخارجية ورئيس التيار الوطني الحر جبران باسيل، ممكنة دون غطاء ودعم وتنسيق مع الراعي والحليف الرئيس «حزب الله»، هذا على الرغم من بعض مواقف وتصريحات باسيل التي توحي بأنه على تباين مع الحزب.
إن ما تشهده هذه المرحلة من استقواء لمحور «حزب الله» وتسريبات باتجاه تعديل اتفاق الطائف والهيمنة على السلطة وحشو الإدارة بالمناصرين، ليس إلا نتيجة للتفاهم بين الحزب والتيار الوطني الحر لتحصين ربط لبنان بمحور إيران – سوريا أو ما تسمى «الممانعة»، تحت شعارات حماية مسيحيي الشرق، وهي ممارسات تشكّل الخطر الأكبر على مسيحيي لبنان منذ نشوء الكيان اللبناني عام 1920.
رابعاً، ذيول قضية اللجوء والنزوح في لبنان في ظل مؤشرات إقليمية لا تبشّر بالخير سواء لجهة محاولات تسوية النزاع الإسرائيلي الفلسطيني أو لجهة مآلات الحرب في سوريا.
أصبح وجود أكثر من مليون ونصف مليون سوري وفلسطيني على الأرض اللبنانية في ظل أوضاعهم الراهنة، يشكّل معضلة كيانية لا يستهان بها وقنبلة موقوتة البلاد بغنى عنها. في الوقت عينه، لا تجوز مقاربة هذه المعضلة بمواقف عنصرية رسمية وشعبية، كما من غير المقبول التساهل أو التسامح معها.
خامساً، يُتوقع أن يصدر قبل نهاية السنة الجارية حكم المحكمة الدولية بشأن اغتيال الرئيس الحريري ورفاقه. إن رد الفعل اللبناني على هذه الأحكام على جانب كبير من الأهمية، لا سيما إذا ما أدانت المحكمة المتهمين بالقرار الظني وهم عناصر تابعة أو حليفة لـ«حزب الله». فتجاهل الأحكام مصيبة لأنه بمثابة إعطاء رخصة بالقتل، والالتزام بها مع ما تقتضيه من إجراءات مصيبة أكبر لما قد تؤدي إليه من اضطرابات مع «حزب الله»، هذا إذا كان لبنان الرسمي الواقع في قبضته قادر على الالتزام بها.
على ضوء هذه المخاطر المحدقة، هل الحكومة الحالية بتركيبتها والخلافات بين مكوناتها قادرة ومؤهلة على مواجهتها أو احتوائها أو اجتراح مقاربات جدية للحد من نتائجها الكارثية؟ فهي منذ تشكيلها الذي استغرق تسعة أشهر عاجزة عن معالجة مشكلات أقل أهمية وخطورة كالفساد والكهرباء والنفايات وغيرها، فكيف بالحري معضلات على غرار المخاطر الخمسة المذكورة أعلاه؟ وقبل القدرة والأهلية، هل ثمة نية لدى هذه الحكومة لمواجهة هذه المخاطر، وهل تعترف بشقها الأكبر أنها فعلاً مخاطر؟ مرة أخرى، الواقعية تفرض علينا الإجابة بالنفي. ما نراه مخاطر، يراه «حزب الله» أوتاداً يجذّر عبرها إمساكه بالوطن وبقراره.
كل ما سبق يحتّم على المتابع أن يسأل: هل من مخارج متاحة لهذا الوضع المأزوم؟ هل بقي حكماء في البلد لمقاربات مبتكرة من خارج الصندوق تحاول كسر الدائرة والخروج منها؟ هل بالإمكان مثلاً تفعيل مبادرة رؤساء الحكومة السابقين لتضم رؤساء جمهورية سابقين وقادة سياسيين وتوسيع دائرة جولاتها؟
اختصر أحدهم مأساة لبنان قائلاً: «ليس في لبنان دولة إنما سلطة»، فبماذا تُرانا سنحتفل ونحن قاب قوسين من مئوية قيام دولة لبنان الكبير؟

The post بالصوت/مقابلة من صوت لبنان مع المحلل والكاتب السياسي سام منسى تُشرّح الوضع اللبناني الراهن بظل سلطة ونفوذ حزب الله والإستسلام الكامل له من قِبل كل من يشاركه في الحكم والحكومة/ومن جريدة الشرق الأوسط مقالة من جزئين للكاتب تحت عنوان مَن يبدد هواجس الانهيار” appeared first on Elias Bejjani News.

Detailed LCCC English News Bulletin For August 15/2019

$
0
0

Detailed LCCC English News Bulletin For August 15/2019

Click Here to read the whole and detailed LCCC English News Bulletin for August 15/2019

Click Here to enter the LCCC  Arabic/English news bulletins Achieves since 2006

Titles Of The LCCC English News Bulletin
Bible Quotations For today
Latest LCCC English Lebanese & Lebanese Related News 
Latest LCCC English Miscellaneous Reports And News
Latest LCCC English analysis & editorials from miscellaneous sources

The post Detailed LCCC English News Bulletin For August 15/2019 appeared first on Elias Bejjani News.


نشرة أخبار المنسقية العامة للمؤسسات اللبنانية الكندية باللغة العربية ليوم 15 آب/2019

$
0
0

نشرة أخبار المنسقية العامة للمؤسسات اللبنانية الكندية باللغة العربية ليوم 15 آب/2019

اضغط هنا لقراءة نشرة أخبار المنسقية العامة المفصلة، اللبنانية والعربية ليوم 15 آب/2019

ارشيف نشرات أخبار موقعنا اليومية/عربية وانكليزية منذ العام 2006/اضغط هنا لدخول صفحة الأرشيف

عناوين أقسام نشرة المنسقية باللغة العربية
الزوادة الإيمانية لليوم
تعليقات الياس بجاني وخلفياتها
الأخبار اللبنانية
المتفرقات اللبنانية
الأخبار الإقليمية والدولية
المقالات والتعليقات والتحاليل السياسية الشاملة
المؤتمرات والندوات والبيانات والمقابلات والمناسبات الخاصة والردود وغيره

The post نشرة أخبار المنسقية العامة للمؤسسات اللبنانية الكندية باللغة العربية ليوم 15 آب/2019 appeared first on Elias Bejjani News.

مَا يَخْرُجُ مِنَ الفَمِ فَمِنَ القَلْبِ يَصْدُر، وهُوَ مَا يُنَجِّسُ الإِنْسَان/What comes out of the mouth proceeds from the heart, and this is what defiles

$
0
0

مَا يَخْرُجُ مِنَ الفَمِ فَمِنَ القَلْبِ يَصْدُر، وهُوَ مَا يُنَجِّسُ الإِنْسَان
إنجيل القدّيس متّى15/من10حتى20/:”دَعَا يَسُوعُ الجَمْعَ وقَالَ لَهُم: «إِسْمَعُوا وٱفْهَمُوا: لَيْسَ مَا يَدْخُلُ الفَمَ يُنَجِّسُ الإِنْسَان، بَلْ مَا يَخْرُجُ مِنَ الفَمِ هُوَ مَا يُنَجِّسُ الإِنْسَان». حينَئِذٍ دَنَا مِنْهُ التَّلاميذُ وقَالُوا لَهُ: «أَتَعْلَمُ أَنَّ الفَرِّيسيِّينَ تَشَكَّكُوا حِيْنَ سَمِعُوا هذَا الكَلام؟».فَأَجَابَ وقَال: «كُلُّ غَرْسَةٍ لَمْ يَغرِسْهَا أَبي السَّماوِيُّ تُقلَع. دَعُوهُم! إِنَّهُم عُمْيَانٌ قَادَةُ عُمْيَان. وإِنْ كَانَ أَعْمَى يَقُودُ أَعْمَى، فَكِلاهُمَا يَسْقُطَانِ في حُفْرَة». فَأَجَابَ بُطْرُسُ وقَالَ لَهُ: «فَسِّرْ لَنَا هذَا المَثَل». فقَال: «وهَلْ أَنْتُم أَيْضًا إِلى الآنَ لا تَفْهَمُون؟ أَلا تُدْرِكُونَ أَنَّ كُلَّ مَا يَدْخُلُ الفَمَ يَنْزِلُ إِلى الجَوف، ثُمَّ يُدْفَعُ إِلى الخَلاء؟ أَمَّا مَا يَخْرُجُ مِنَ الفَمِ فَمِنَ القَلْبِ يَصْدُر، وهُوَ مَا يُنَجِّسُ الإِنْسَان. فَمِنَ القَلْبِ تَصْدُرُ الأَفْكَارُ الشِّرِّيرَة، والقَتْلُ، والزِّنَى، والفُجُور، والسَّرِقَة، وشَهَادَةُ الزُّور، والتَّجْدِيف.تِلْكَ هِيَ الأُمُورُ الَّتِي تُنَجِّسُ الإِنْسَان. أَمَّا الأَكْلُ بِأَيْدٍ غَيْرِ مَغْسُولَةٍ فَلا يُنَجِّسُ الإِنْسَان».

What comes out of the mouth proceeds from the heart, and this is what defiles
Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 15/10-20/:”Then he called the crowd to him and said to them, ‘Listen and understand: it is not what goes into the mouth that defiles a person, but it is what comes out of the mouth that defiles.’ Then the disciples approached and said to him, ‘Do you know that the Pharisees took offence when they heard what you said?’He answered, ‘Every plant that my heavenly Father has not planted will be uprooted. Let them alone; they are blind guides of the blind. And if one blind person guides another, both will fall into a pit.’ But Peter said to him, ‘Explain this parable to us.’Then he said, ‘Are you also still without understanding? Do you not see that whatever goes into the mouth enters the stomach, and goes out into the sewer? But what comes out of the mouth proceeds from the heart, and this is what defiles. For out of the heart come evil intentions, murder, adultery, fornication, theft, false witness, slander. These are what defile a person, but to eat with unwashed hands does not defile.’

وكانَ ٱلشَّعْبُ يَهْتِف: «صَوتُ إِلهٍ هذَا، لا صَوتُ إِنسَان!».فَضَرَبَهُ فَجْأَةً مَلاكُ ٱلرَّبّ، لأَنَّهُ لَمْ يُعْطِ ٱلمَجْدَ لله. وٱلتَهَمَهُ ٱلدُّودُ فَمَات. أَمَّا كلِمَةُ ٱللهِ فَكَانَتْ تَنْمُو وتَكْثُر
سفر أعمال الرسل12/من12حتى24/:”يا إخوتي، لَمَّا عَرَفَ بُطرسُ ٱلمَكَان، ذَهَبَ إِلى بَيْتِ مَرْيَمَ أُمِّ يُوحَنَّا ٱلمُلَقَّبِ بِمَرْقُس. وكانَ كَثيرُونَ هُناكَ مُجتَمِعِينَ يُصَلُّون. ولَمَّا قَرَعَ ٱلبابَ ٱلخَارِجيّ، أَقبَلَتْ جارِيَةٌ ٱسْمُهَا رُودِي تَتَسَمَّع. وعَرَفَتْ صَوتَ بُطرُسَ فلَمْ تفْتَحِ ٱلبَابَ مِن فَرَحِها، بلْ أَسْرَعَتْ إِلى ٱلدَّاخِلِ وأَخْبَرَتْ أَنَّ بُطرُسَ واقِفٌ على ٱلباب. فقالُوا لَها: «مَجْنُونَةٌ أَنْتِ!». أَمَّا هيَ فأَصَرَّتْ تُؤَكِّدُ أَنَّ الأَمْرَ كَذلِكَ. فقالُوا: «إِنَّهُ مَلاكُهُ!». وكانَ بُطرُسُ لا يَزالُ يَقْرَع، ففَتَحُوا لَهُ، ورأَوْهُ فَدَهِشُوا. فأَشارَ إِلَيهِم بِيَدِهِ لِيَسْكُتُوا، وحَدَّثَهُم كَيْفَ أَخْرَجَهُ ٱلرَّبُّ مِنَ ٱلسِّجْن. وقال: «أَخْبِرُوا يَعقُوبَ وٱلإِخوَةَ بِهذَا». ثُمَّ خَرَجَ وذَهَبَ إِلى مَوضِعٍ آخَر. ولَمَّا أَقْبَلَ ٱلنَّهَار، حَدَثَتْ بَلْبَلَةٌ كبيرَةٌ بَيْنَ ٱلجُنُود : «تُرَى ماذا جَرى لِبُطرُس؟». أَمَّا هِيرُودُس، فلَمَّا طَلَبَهُ ولَمْ يَجِدْهُ، ٱسْتَجْوَبَ ٱلحُرَّاسَ وأَمَرَ أَنْ يُسَاقُوا إِلى ٱلعَذاب. ثُمَّ نَزَلَ مِنَ ٱليَهُودِيَّةِ إِلى قَيصَرِيَّة، وأَقَامَ فيها. وكانَ هِيرُودُسُ ناقِمًا عَلى أَهْلِ صُورَ وصَيدا، فمَثُلُوا مَعًا بَيْنَ يَدَيْه، وٱسْتَمَالُوا بْلاسْتُسَ حَاجِبَ ٱلمَلِك، وٱلْتَمَسُوا ٱلسَّلام؛ لأَنَّ بِلادَهُم كَانَتْ تتَمَوَّنُ مِنْ بِلادِ ٱلمَلِك. وفي ٱليَومِ ٱلمُعَيَّن، لَبِسَ هِيرُودُسُ ٱلحُلَّةَ ٱلمَلَكِيَّة، وجَلَسَ على ٱلمِنْبَرِ يَخطُبُ فيهِم. وكانَ ٱلشَّعْبُ يَهْتِف: «صَوتُ إِلهٍ هذَا، لا صَوتُ إِنسَان!».فَضَرَبَهُ فَجْأَةً مَلاكُ ٱلرَّبّ، لأَنَّهُ لَمْ يُعْطِ ٱلمَجْدَ لله. وٱلتَهَمَهُ ٱلدُّودُ فَمَات. أَمَّا كلِمَةُ ٱللهِ فَكَانَتْ تَنْمُو وتَكْثُر.”

Because he had not given the glory to God, an angel of the Lord struck him down, and he was eaten by worms and died.
Acts of the Apostles 12/12-24/:”As soon as he realized this, he went to the house of Mary, the mother of John whose other name was Mark, where many had gathered and were praying. When he knocked at the outer gate, a maid named Rhoda came to answer. On recognizing Peter’s voice, she was so overjoyed that, instead of opening the gate, she ran in and announced that Peter was standing at the gate. They said to her, ‘You are out of your mind!’ But she insisted that it was so. They said, ‘It is his angel.’ Meanwhile, Peter continued knocking; and when they opened the gate, they saw him and were amazed. He motioned to them with his hand to be silent, and described for them how the Lord had brought him out of the prison. And he added, ‘Tell this to James and to the believers.’ Then he left and went to another place. When morning came, there was no small commotion among the soldiers over what had become of Peter. When Herod had searched for him and could not find him, he examined the guards and ordered them to be put to death. Then he went down from Judea to Caesarea and stayed there. Now Herod was angry with the people of Tyre and Sidon. So they came to him in a body; and after winning over Blastus, the king’s chamberlain, they asked for a reconciliation, because their country depended on the king’s country for food. On an appointed day Herod put on his royal robes, took his seat on the platform, and delivered a public address to them. The people kept shouting, ‘The voice of a god, and not of a mortal!’ And immediately, because he had not given the glory to God, an angel of the Lord struck him down, and he was eaten by worms and died.
But the word of God continued to advance and gain adherents.”

The post مَا يَخْرُجُ مِنَ الفَمِ فَمِنَ القَلْبِ يَصْدُر، وهُوَ مَا يُنَجِّسُ الإِنْسَان/What comes out of the mouth proceeds from the heart, and this is what defiles appeared first on Elias Bejjani News.

أزي بولوت/معهد كايتستون: إيران تتحدى وتنتهك كل شرع حقوق الإنسان وتمارس التعذيب والإعدامات بإستمرارUzay Bulut/Gatestone Institute/Iran: Using Torture, Execution to Defy Human Rights

$
0
0

Iran: Using Torture, Execution to Defy Human Rights
أزي بولوت/معهد كايتستون: إيران تتحدى وتنتهك كل شرع حقوق الإنسان وتمارس التعذيب والإعدامات بإستمرار
Uzay Bulut/Gatestone Institute/August 15/2019

“[T]orture is widely used against suspects after their arrest and in the pre-trial phase in order to extract a confession,” in spite of the fact that “Article 38 of the Iranian Constitution bans all forms of torture and forced confessions.” — Latest Annual Report on the Death Penalty in Iran, Iran Human Rights.

“In 2014, a man who had confessed to the crime but was absolved of all charges 48 hours before his execution was to be carried out was asked as to why he had confessed to a murder he had not committed. He answered: ‘They beat me up so much that I thought if I don’t provide a false confession I would die during the interrogation.'” — Latest Annual Report on the Death Penalty in Iran, Iran Human Rights.

“So far in 2019 [just the last six months] at least 140 people have been executed and 80% of them were charged with murder. At least two of them were juveniles, under the age of 18.” — Mahmood Amiry-Moghaddam, a neuroscientist who fled to Norway from Iran, to Gatestone Institute.

“The escalation of military tension is something that the Iranian authorities are seeking, as a way of diverting all the world’s attention to the Persian Gulf, thus enabling them to get away with abusing their own people. Leaders of the Islamic Republic consider the freedom-seeking Iranian people as their main threat.” — Mahmood Amiry-Moghaddam to Gatestone Institute.

As a result of torture during interrogation and a lack of a fair trial, many Iranians have been put to death unjustly. “So far in 2019 at least 140 people have been executed,” according to the spokesperson for the NGO, Iran Human Rights.

More than a dozen political prisoners in Iran recently launched a hunger strike to protest the unspeakable conditions under which they have been living since their incarceration for civil-rights activities, according to Mahmood Amiry-Moghaddam, spokesperson for the NGO, Iran Human Rights (IHR).

Amiry-Moghaddam, a neuroscientist who fled to Norway from the Islamic Republic in the early 1980s, told Gatestone: “Aside from being placed with often dangerous common criminals, many are in poor health. There is no hygiene in jail. They suffer from abuse at the hands of prison guards.”
Amiry-Moghaddam went on: “Iranian authorities often use the above poor conditions as leverage to exert extra pressure on political prisoners. In June, Alireza Shir Mohammad Ali, a young prisoner who was arrested for his social-media posts, was killed by two other prisoners. This is after he told prison authorities that his life was in danger, and even went on a hunger strike to protest. But his pleas were ignored and he was murdered. One of his cellmates, Soheil Arabi, has been on hunger strike for the same reason.

Meanwhile, Iranian authorities abducted Arabi’s mother, because of interviews she gave about her son to human-rights organizations and Farsi media outside of Iran.”

Furthermore, according to the IHR’s latest Annual Report on the Death Penalty in Iran, “torture is widely used against suspects after their arrest and in the pre-trial phase in order to extract a confession,” in spite of the fact that “Article 38 of the Iranian Constitution bans all forms of torture and forced confessions.”

The report also states that the above practices are “not limited to those with political or security-related charges alone.”

In fact, the report reveals that: “Almost all prisoners who are arrested for drug offences have been kept in solitary confinement and subjected to physical torture in the investigation phase following their detention, while being denied access to a lawyer.

In many cases, confessions provided during detention have been the only evidence available for the judge to base his verdict upon. Torture is also used in other criminal cases involving rape or murder where there is not enough evidence against the suspect.

In 2014, a man who had confessed to the crime but was absolved of all charges 48 hours before his execution was to be carried out was asked as to why he had confessed to a murder he had not committed. He answered: ‘They beat me up so much that I thought if I don’t provide a false confession I would die during the interrogation.’
“The Iranian Penal Code has described several execution methods, including hanging, firing squad, crucifixion and stoning. However, hanging has been the main method of execution and the only method used since 2010.”

Amiry-Moghaddam also told Gatestone that, as a result of torture during interrogation and a lack of a fair trial, many Iranians have been put to death unjustly: “So far in 2019 [just the last six months] at least 140 people have been executed and 80% of them were charged with murder. At least two of them were juveniles, under the age of 18. One person executed in June was charged with espionage for the United States.

“In 2018, at least 273 people, seven of whom were juveniles, were executed – 70% on murder charges. Thirty-eight people were sentenced to death on vague charges of ‘corruption on earth’ and moharebeh (war against God), a charge often used against political prisoners. Iranian authorities claim that there are no political prisoners in Iran, and that those executed for such charges are ‘terrorists,’ but actually Iranian authorities use the death penalty as the main instrument to instill and spread fear in civil society, so as to counteract protests against the regime.”

Murder and “corruption on earth” are not, however, the only offenses punishable by lashing, stoning or death. Other charges that incur such retribution include adultery, same-sex relations and “cursing the Prophet of Islam, any of the other grand prophets or for accusing the infallible imams and the Prophet Mohammad’s daughter, Fatima Zahra, of sodomy or fornication.”

Responding to reports of European reluctance to reimpose sanctions on Iran — even though the regime announced recently that, “for the first time,” it had broken the terms of the 2015 nuclear deal — Amiry-Moghaddam told Gatestone: “The international community, especially the EU, which has good relations with Tehran, would do well to pay more attention to the Iranian regime’s human-rights violations.

We [human-rights advocates] want the world to put human rights at the top of the agenda in their dialogue with Iran. We do not want military intervention, because we believe that a war will just prolong the regime’s existence. The escalation of military tension is something that the Iranian authorities are seeking, as a way of diverting all the world’s attention to the Persian Gulf, thus enabling them to get away with abusing their own people. Leaders of the Islamic Republic consider the freedom-seeking Iranian people as their main threat. In the long run, a democratic Iran that respects the rights of its people is the only guarantee for sustainable peace and stability in the country itself and in the entire region.”

*Uzay Bulut, a Turkish journalist, is a Distinguished Senior Fellow at the Gatestone Institute.
© 2019 Gatestone Institute. All rights reserved. The articles printed here do not necessarily reflect the views of the Editors or of Gatestone Institute. No part of the Gatestone website or any of its contents may be reproduced, copied or modified, without the prior written consent of Gatestone Institute.

Uzay Bulut/Gatestone Institute/August 15/2019
https://www.gatestoneinstitute.org/14677/iran-torture-execution

The post أزي بولوت/معهد كايتستون: إيران تتحدى وتنتهك كل شرع حقوق الإنسان وتمارس التعذيب والإعدامات بإستمرارUzay Bulut/Gatestone Institute/Iran: Using Torture, Execution to Defy Human Rights appeared first on Elias Bejjani News.

د.مجيد رافيزادا: قادة إيران يراقبون بقلق المناقشات الرئاسية الأمريكية فيما اقتصاد بلدهم ينهارDr. Majid Rafizadeh: As their economy crumbles, Iran’s leaders are anxiously watching the US presidential debates

$
0
0

As their economy crumbles, Iran’s leaders are anxiously watching the US presidential debates
د.مجيد رافيزادا: قادة إيران يراقبون بقلق المناقشات الرئاسية الأمريكية فيما اقتصاد بلدهم ينهار
Dr. Majid Rafizadeh/Arab News/August 15/2019

Of the 20 Democrat US presidential candidates who recently participated in the first two rounds of debates on CNN, nine so far have qualified for the next stage.

Statements from the Iranian leaders and the coverage of the debates by the Iranian media show that the Islamic Republic is closely watching and examining the process. This is because the outcome of next year’s US presidential election will be one of the most important developments for the ruling mullahs; it will have significant implications for the geopolitical, strategic and economic landscapes of the regime in Tehran.

Nothing better illustrates this than considering the effects of two successive US presidents — Barack Obama and Donald Trump — on the theocratic Iranian establishment.

When Obama assumed office, the ruling mullahs’ hold on power was in jeopardy as a result of four rounds of crippling economic sanctions imposed by the United Nations Security Council. Tehran was having a difficult time financially assisting its militias and Syrian ally Bashar Assad. In fact, at one point many policy analysts, politicians and scholars thought the Syrian government was on the verge of collapse, because the balance of power in had shifted considerably in favor of the opposition and rebel groups.

But then the US began the nuclear negotiations and high-level diplomatic initiatives with Iran. For the first time, officials from both sides met regularly and Obama made a historic phone call to Iranian President Hassan Rouhani. It was the highest-level communication between the two countries since 1979.

It is important to point out that the US was the single most important player during the negotiations with Iran at that time, helping to shape the P5+1 group comprised of the UN Security Council’s five permanent members — China, France, Russia, the United Kingdom and the United States — plus Germany.

Obama was willing to make significant concessions to the Islamic Republic. This included the transfer of $1.7 billion in cash to Tehran and releasing billions of dollars in previously frozen Iranian assets. This shows the effect of US policy on Iran. It altered the geopolitical chessboard of the Middle East by giving Tehran global legitimacy in the eyes of the international community. This newfound legitimacy and the lifting of sanctions freed up billions of dollars in funding for Iran’s military institution, the Revolutionary Guard Corps, as well as for Iran’s militia and terror groups.

A country that was exporting more than 2.5 million barrels per day (bpd) of oil under the Obama administration is now exporting 300,000 bpd or less

Tehran used the influx of money to expand its influence throughout the region, including in Syria, Iraq, Yemen and Lebanon. The expansion campaign proved to be immensely successful. Iran was capable of spending between $6 billion and $35 billion a year to keep Assad, its staunchest regional ally, in power. Iran’s Shiite militias and proxies — specifically Hezbollah, the Houthis, and the conglomerate of about 40 Iraqi Shiite groups under the banner of the Popular Mobilization Forces — also gained significant power.

But the regime’s situation in Iran and the wider region altered dramatically when Republican nominee Donald Trump won the 2016 presidential election and assumed office. Within couple of years, a country that had benefited to the tune of billions of dollars and enjoyed free cash flow spiraled downwards until it had one of the worst economies in the world. The US pulled out of the nuclear agreement, reintroduced the primary and secondary sanctions that had been lifted under the Obama administration, and imposed a policy of applying “maximum pressure.”

Even Rouhani admitted, in January, that the Islamic Republic is enduring the worst economic crisis since its establishment in 1979, after inflation skyrocketed, the unemployment rate increased significantly, and the national currency, the rial, dropped to historic lows.

The regime has faced threats domestically and abroad. Protests erupted across the country as tens of thousands of Iranians took to the streets to protest against corruption, the thievery and tyranny of the ruling theocracy, and its funding of proxy armies and terrorists across the region. For the first time, chants such as “death to the dictator,” “death to (Supreme Leader Ali) Khamenei,” “death to Rouhani,” “reformists, hardliners, your game is now over,” “mullahs, have shame and let go of our country” and “we will die but will take our country back” were loudly heard across the country.

Iran’s expanding role in the region swiftly changed as well. A country that was exporting more than 2.5 million barrels per day (bpd) of oil under the Obama administration is now exporting 300,000 bpd or less, according to Reuters. Data from financial analysis company Refinitiv suggests the figure is about 240,000 bpd, which represents a decline of more than 90 percent.

As a result, the Iranian leaders were forced in the space of only two years to cut funding to their allies, militias and terror groups.

Iran is, therefore, nervously watching the US Presidential debates — because the outcome could either extend or further threaten the survival of the ruling mullahs.

• Dr. Majid Rafizadeh is a Harvard-educated Iranian-American political scientist. He is a leading expert on Iran and US foreign policy, a businessman and president of the International American Council. Twitter: @Dr_Rafizadeh

The post د.مجيد رافيزادا: قادة إيران يراقبون بقلق المناقشات الرئاسية الأمريكية فيما اقتصاد بلدهم ينهارDr. Majid Rafizadeh: As their economy crumbles, Iran’s leaders are anxiously watching the US presidential debates appeared first on Elias Bejjani News.

مايكل نايتس والكسندر ملو/معهد واشنطن: الميليشيات في العراق تهدد السلامة العامة/Michael Knights and Alexandre Mello/The Washington Institute: Militias Are Threatening Public Safety in Iraq

$
0
0

Militias Are Threatening Public Safety in Iraq
مايكل نايتس والكسندر ملو/معهد واشنطن: الميليشيات في العراق تهدد السلامة العامة
Michael Knights and Alexandre Mello/The Washington Institute/August 15/2019

Exploding ammo dumps are only one of many problems posed by out-of-control militias, making it more urgent than ever to warehouse heavy weapons, halt mass detentions, and protect Iraqis and Iraq’s investors alike.

On August 12, a large militia ammunition dump caught fire in southern Baghdad, sending rockets careening across the skies over the capital. The incident is one of several major explosions at such facilities around the city in recent years; it also follows other recent hazards directly tied to Iran-backed groups, from militia attacks on Western investors to suspected Israeli strikes against militia bases.

With the government thus far proving unable to rein in even the smallest militias, the negative impact of unchecked foreign-backed armed groups is increasingly falling on Iraqi civilians, a consequence that the international community should devote much more attention to when engaging Baghdad.

EXPLOSIONS AT AMMO DUMPS
Perhaps the most pressing public safety issue is the growing pattern of major explosions in densely populated urban areas, caused by militias storing explosives and projectiles in unsafe conditions during periods of high heat.

The August 12 explosion occurred at an ammunition storage facility at Camp al-Saqr, killing one civilian and wounding twenty-nine others. Debris rained down as far as three miles away. The base was used by two militias from the Popular Mobilization Forces—Kataib Jund al-Imam (PMF Brigade 6) and Kataib Sayyid al-Shuhada (PMF Brigade 14)—along with various armed groups affiliated with the Iran-allied Badr Organization.

On November 3, 2018, a munitions explosion occurred at a base in Tuz Khormatu used by Kataib Hezbollah (PMF Brigades 45, 46, 47), wounding thirty-six civilians.

On August 6, 2018, a blast occurred at an ammunition storage warehouse owned by al-Abbas Combat Division (PMF Brigade 26) on the highway between Baghdad and Karbala, killing one and wounding nineteen.

On June 6, 2018, an ammunition cache exploded inside a Shia mosque in Baghdad’s Sadr City district, killing eighteen civilians, wounding ninety, and reducing an entire city block to rubble.

The cache likely belonged to either Asaib Ahl al-Haq (PMF Brigades 41, 42, 43) or Saraya al-Salam (PMF Brigade 313)

On September 2, 2016, another arms cache belonging to AAH exploded in the Ubaidi district of east Baghdad, killing fifteen civilians, wounding dozens more, and igniting eight rockets that landed within the city.

EXPLOSIONS AT MISSILE-RELATED SITES
At least two such incidents have occurred at militia bases where Iranian long-range rockets and other explosives are reportedly stored. In at least one case, the evidence points to precision military strikes, perhaps by Israel.

On July 19, an explosion rocked a militia base in Amerli operated by Quwat al-Turkmen (PMF Brigade 16) and Fawj Amerli (PMF Brigade 52). One member of Iran’s Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC) was killed, according to related funeral announcements. Numerous indications suggest a very precise military strike against an Iranian-provided missile system, with the intention of minimizing harm to civilians.
On July 28, three explosions were reported at Camp Ashraf, the Badr Organization’s main militia facility in Iraq, located northeast of Baghdad. The nature of the incident—simultaneous explosions at three widely separated locations in a 10 kilometer by 10 kilometer camp—rules out accidental causes. Iraqi and U.S. analysts consider it likely that the camp contains Iranian-provided missile systems.

ATTACKS ON CIVIL SOCIETY AND CIVILIANS
Militias associated with Iran have also been credibly accused of violence against civil society groups and individual civilians.

Large-scale illegal detention. Amnesty International and Human Rights Watch have issued substantial reports documenting the disappearance of 643 Sunni Muslim males from Fallujah and Saqlawiyah, and further mass disappearances of Sunni males at Razzaza. These were largely attributed to Kataib Hezbollah, which maintains an illegal detention facility with at least 1,700 prisoners in Jurf al-Sakhar just south of Baghdad.

The Iraqi government has taken no action to free these detainees or investigate human rights abuses related to their captivity.

Suppression of civil society. In Basra, where public discontent has been simmering due to poor services and unemployment, some militias have been allowed to disrupt demonstrations against the government. This tactic—reminiscent of Iran’s use of Ansar-e Hezbollah vigilantes to break up protests in its own cities—has resulted in dozens of assassinations and violent abductions of civil society activists in southern Iraq this summer.
Attacks on clergy.

In Baghdad, even the most politically connected members of society are not safe if militias choose to target them. Alaa al-Musawi—appointed head of the Shia waqf (religious endowment) by Iraq’s most senior cleric, Ali al-Sistani—suffered a home invasion by AAH forces on July 10 and thereafter had to be sheltered in a government safe house. Although the exact identity of his attackers is widely known in Iraqi society, nothing has been done to punish the AAH militiamen involved.

ATTACKS ON FOREIGN PARTNERS AND INVESTORS
In recent months, Iraq’s most important investors—oil companies—have suffered escalating violence.

Attacks on Basra consulate. Militias launched a series of rocket strikes on the U.S. consulate in Basra on September 7, 8, and 28, 2018. Armed groups also threatened local employees of the consulate, menaced vehicle movements to and from the facility, and issued kidnap warnings. The consulate was shuttered soon after these incidents, damaging investor confidence in Iraq.

Rocket attacks on oil company sites. On June 18-19, 2019, rockets were fired at three foreign engineer camps in Basra’s Rumaila oil field and nearby Burjesia. Three Iraqis were wounded when the strikes hit the state-owned Iraqi Drilling Company, damaging the government’s efforts to achieve greater energy self-sufficiency.

Rocket attack on defense contractors. On June 18, a rocket was launched at U.S. contractors in Balad who were providing technical services to help Iraq’s F-16 fleet continue striking Islamic State forces.

Attack on U.S. embassy supply vehicles. On July 6, three roadside bombs detonated against a U.S. embassy logistical truck convoy in Safwan. Fragmentation-type munitions packed with ball bearings were used, injuring one driver.

Attack on investor vehicles. On August 6, Western oil industry personnel were struck by a roadside bomb in Basra, seriously damaging their vehicle. The incident involved the same type of fragmentation device seen in the Safwan attack, which likewise resembled four devices found in Rumaila, Ratawi, and Halfaya within a week in early December 2018. All of the latter devices had been placed near oil field highway entrances used by foreign engineers.

NEED FOR GREATER INTERNATIONAL SCRUTINY
Iran-backed militias are implementing an independent foreign policy in Iraq, making a mockery of the country’s government and constitution. They are not just threatening Westerners—Iraqis are the principal victims of their activities, and always have been. More attention should be focused on these effects, which include greater security risks for Iraqis, disruption of their ongoing struggle against the Islamic State, and the loss of much-needed foreign investment and international prestige.

Militia control of heavy weapons is a particularly pressing issue. For the most part, Iraq’s cities are no longer threatened by regular Islamic State attacks; instead, Iraqis have more to fear from a militia ammunition dump exploding in their neighborhood. Militias have evolved from a source of protection to one of the last remaining sources of threat to urban populations. In particular, when they hide large Iranian missiles in smaller towns like Amerli, they put the entire local citizenry at risk.

The United States and other international actors should doggedly raise the heavy weapons risk in all meetings with senior Iraqi government leaders. PMF brigades do not require rocket artillery for their counterinsurgency missions against the Islamic State, much less Iranian short-range ballistic missiles. All such weapons should be declared, accounted for, documented, and moved to secure government storage facilities outside the cities.

International actors should also draw Baghdad’s attention to ongoing human rights violations perpetrated by some militias, in many cases Iran-backed players such as Kataib Hezbollah, AAH, and lesser-known units.

Kataib Hezbollah’s well-documented mass detention center just outside Baghdad is a travesty, and one that human rights watchdogs should keep focusing on. This same facility—Jurf al-Sakhar—was the launch point for drone attacks on Saudi oil facilities on May 14, further underlining the consequences of the Iraqi government’s failure on this crucial issue.

The post مايكل نايتس والكسندر ملو/معهد واشنطن: الميليشيات في العراق تهدد السلامة العامة/Michael Knights and Alexandre Mello/The Washington Institute: Militias Are Threatening Public Safety in Iraq appeared first on Elias Bejjani News.

Detailed LCCC English News Bulletin For August 16/2019

$
0
0

Detailed LCCC English News Bulletin For August 16/2019

Click Here to read the whole and detailed LCCC English News Bulletin for August 16/2019

Click Here to enter the LCCC  Arabic/English news bulletins Achieves since 2006

Titles Of The LCCC English News Bulletin
Bible Quotations For today
Latest LCCC English Lebanese & Lebanese Related News 
Latest LCCC English Miscellaneous Reports And News
Latest LCCC English analysis & editorials from miscellaneous sources

The post Detailed LCCC English News Bulletin For August 16/2019 appeared first on Elias Bejjani News.

نشرة أخبار المنسقية العامة للمؤسسات اللبنانية الكندية باللغة العربية ليوم 16 آب/2019

$
0
0

نشرة أخبار المنسقية العامة للمؤسسات اللبنانية الكندية باللغة العربية ليوم 16 آب/2019

اضغط هنا لقراءة نشرة أخبار المنسقية العامة المفصلة، اللبنانية والعربية ليوم 16 آب/2019

ارشيف نشرات أخبار موقعنا اليومية/عربية وانكليزية منذ العام 2006/اضغط هنا لدخول صفحة الأرشيف

عناوين أقسام نشرة المنسقية باللغة العربية
الزوادة الإيمانية لليوم
تعليقات الياس بجاني وخلفياتها
الأخبار اللبنانية
المتفرقات اللبنانية
الأخبار الإقليمية والدولية
المقالات والتعليقات والتحاليل السياسية الشاملة
المؤتمرات والندوات والبيانات والمقابلات والمناسبات الخاصة والردود وغيره

The post نشرة أخبار المنسقية العامة للمؤسسات اللبنانية الكندية باللغة العربية ليوم 16 آب/2019 appeared first on Elias Bejjani News.


يسوع للكنعانية: أيَّتُهَا ٱلمَرْأَة، عَظِيْمٌ إِيْمَانُكِ! فَلْيَكُنْ لَكِ كَمَا تُريدِين/Jesus to the Canaanite woman: Woman, great is your faith! Let it be done for you as you wish

$
0
0

يسوع للكنعانية: أيَّتُهَا ٱلمَرْأَة، عَظِيْمٌ إِيْمَانُكِ! فَلْيَكُنْ لَكِ كَمَا تُريدِين». وَمِنْ تِلْكَ السَّاعَةِ شُفِيَتِ ٱبْنَتُهَا
إنجيل القدّيس متّى15/من21حتى28/:”إنْصَرَفَ يَسُوعُ إِلى نَواحِي صُورَ وصَيْدا، وإِذَا بِٱمْرَأَةٍ كَنْعَانِيَّةٍ مِنْ تِلْكَ النَّواحي خَرَجَتْ تَصْرُخُ وتَقُول: «إِرْحَمْني، يَا رَبّ، يَا ٱبْنَ دَاوُد! إِنَّ ٱبْنَتِي بِهَا شَيْطَانٌ يُعَذِّبُهَا جِدًّا». فَلَمْ يُجِبْهَا بِكَلِمَة. ودَنَا تَلامِيذُهُ فَأَخَذُوا يَتَوَسَّلُونَ إِلَيْهِ قَائِلين: «إِصْرِفْهَا، فَإِنَّهَا تَصْرُخُ في إِثْرِنَا!». فَأَجَابَ وقَال: «لَمْ أُرْسَلْ إِلاَّ إِلى الخِرَافِ الضَّالَّةِ مِنْ بَيْتِ إِسْرَائِيل». أَمَّا هِيَ فَأَتَتْ وسَجَدَتْ لَهُ وقَالَتْ: «سَاعِدْنِي، يَا رَبّ!». فَأَجَابَ وقَال: «لا يَحْسُنُ أَنْ يُؤْخَذَ خُبْزُ البَنِين، ويُلْقَى إِلى جِرَاءِ الكِلاب!». فقَالَتْ: «نَعَم، يَا رَبّ! وجِرَاءُ الكِلابِ أَيْضًا تَأْكُلُ مِنَ الفُتَاتِ المُتَسَاقِطِ عَنْ مَائِدَةِ أَرْبَابِهَا». حِينَئِذٍ أَجَابَ يَسُوعُ وقَالَ لَهَا: «أيَّتُهَا ٱلمَرْأَة، عَظِيْمٌ إِيْمَانُكِ! فَلْيَكُنْ لَكِ كَمَا تُريدِين». وَمِنْ تِلْكَ السَّاعَةِ شُفِيَتِ ٱبْنَتُهَا.”

 

Jesus to the Canaanite woman: ‘Woman, great is your faith! Let it be done for you as you wish.’ And her daughter was healed instantly
Holy Gospel of Jesus Christ according to Saint Matthew 15/21-28/:”Jesus left that place and went away to the district of Tyre and Sidon. Just then a Canaanite woman from that region came out and started shouting, ‘Have mercy on me, Lord, Son of David; my daughter is tormented by a demon.’But he did not answer her at all. And his disciples came and urged him, saying, ‘Send her away, for she keeps shouting after us.’He answered, ‘I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.’But she came and knelt before him, saying, ‘Lord, help me.’He answered, ‘It is not fair to take the children’s food and throw it to the dogs.’She said, ‘Yes, Lord, yet even the dogs eat the crumbs that fall from their masters’ table.’Then Jesus answered her, ‘Woman, great is your faith! Let it be done for you as you wish.’ And her daughter was healed instantly.

يا عَدُوَّ كُلِّ بِرّ، أَمَا تَكُفُّ عَن تَعْوِيجِ طُرُقِ ٱلرَّبِّ ٱلمُسْتَقِيمَة؟ فَهَا هِيَ ٱلآنَ يَدُ ٱلرَّبِّ عَلَيْك، فتَكُونُ أَعمَى لا تُبصِرُ ٱلشَّمْسَ إِلى حِين
سفر أعمال الرسل12/25/13//01/12//:”يا إخوتي، عَادَ بَرْنَابَا وشَاوُل، وقَد أَكْمَلا خِدْمَتَهُما في أُورَشَليم، وٱسْتَصْحَبَا يُوحَنَّا ٱلمُلَقَّبَ بِمَرْقُس. وكَانَ في ٱلكَنِيسَةِ ٱلَّتِي في أَنْطَاكِيَةَ أَنْبِياءُ ومُعَلِّمُونَ هُم: بَرْنَابَا، وسِمْعَانُ ٱلَّذِي يُدْعَى نِيجِر، ولُوقِيُوسُ ٱلقَيرَوانِيّ، ومَنايِنُ ٱلَّذِي تَرَبَّى مَعَ هِيرُودُسَ رَئِيسِ ٱلرُّبْع، وشاوُل. وبَينَما هُم يُقيمُونَ ٱلصَّلاةَ لِلرَّبّ، ويَصُومُون، قَالَ لَهُمُ ٱلرُّوحُ ٱلقُدُس: «إِفْرِزُوا لي بَرْنَابَا وشَاوُلَ لِلعَمَلِ ٱلَّذِي دَعَوتُهُما إِلَيه». حِينئِذٍ صَامُوا، وصَلَّوا، ووَضَعُوا ٱلأَيْدي علَيْهِمَا، وصَرَفُوهُما. وهُما، إِذْ أَرْسَلَهُما ٱلرُّوحُ ٱلقُدُس، نَزَلا إِلى سَلُوقِيَة، ومِنها أَبْحَرا إِلى قُبْرُس. ولَمَّا وَصَلا إِلى سَلامِينَة، بَشَّرا بِكَلِمَةِ ٱللهِ في مَجَامِعِ ٱليَهُود. وكانَ معَهُمَا يُوحَنَّا يَخْدُمُهُمَا. وَٱجْتَازَا ٱلجَزِيرَةَ كُلَّها إِلى بَافُس، فوَجدَا رَجُلاً سَاحِرًا، نَبِيًّا كَذَّابًا، يَهُودِيًّا ٱسْمُهُ بَرْيَشُوع؛ كانَ معَ ٱلوَالي سِرْجِيُوس بُولُس، وكانَ هذَا رَجُلاً عاقِلاً. فدَعَا بَرْنَابَا وشَاوُلَ وطَلَبَ أَنْ يَسْمَعَ كَلِمَةَ ٱلله. فقَاوَمَهُمَا عَلِيمَا السَّاحِر وهذَا هُوَ تَفْسِيرُ ٱسْمِهِ مُحاوِلاً أَنْ يَصْرِفَ ٱلوَاليَ عَنِ ٱلإِيْمَان. أَمَّا شَاوُل، وهُوَ بُولُس، فَٱمْتَلأَ مِنَ ٱلرُّوحِ ٱلقُدُسِ وتَفَرَّسَ في عَلِيمَا ٱلسَّاحِرِ وقالَ لهُ: «أَيُّها ٱلمُمْتَلِئُ مِن كُلِّ مَكْرٍ وَخِدَاع، يا ٱبْنَ إِبْلِيس، يا عَدُوَّ كُلِّ بِرّ، أَمَا تَكُفُّ عَن تَعْوِيجِ طُرُقِ ٱلرَّبِّ ٱلمُسْتَقِيمَة؟ فَهَا هِيَ ٱلآنَ يَدُ ٱلرَّبِّ عَلَيْك، فتَكُونُ أَعمَى لا تُبصِرُ ٱلشَّمْسَ إِلى حِين!». فوَقَعَ علَيْهِ فَجْأَةً ضَبَابٌ وظُلْمَة، ورَاحَ يَدُورُ مُلْتَمِسًا مَنْ يقُودُهُ بيَدِهِ. ولَمَّا رأَى ٱلوَالي مَا جَرَى، آمَنَ مُنْدَهِشًا مِن تَعْلِيمِ ٱلرَّبّ.

You son of the devil, you enemy of all righteousness, the hand of the Lord is against you, and you will be blind for a while, unable to see the sun.
Acts of the Apostles 12/25.13,1-12/:”Then after completing their mission Barnabas and Saul returned to Jerusalem and brought with them John, whose other name was Mark.Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen a member of the court of Herod the ruler, and Saul. While they were worshipping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, ‘Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.’ Then after fasting and praying they laid their hands on them and sent them off. So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia; and from there they sailed to Cyprus. When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also to assist them. When they had gone through the whole island as far as Paphos, they met a certain magician, a Jewish false prophet, named Bar-Jesus. He was with the proconsul, Sergius Paulus, an intelligent man, who summoned Barnabas and Saul and wanted to hear the word of God. But the magician Elymas (for that is the translation of his name) opposed them and tried to turn the proconsul away from the faith. But Saul, also known as Paul, filled with the Holy Spirit, looked intently at him.  and said, ‘You son of the devil, you enemy of all righteousness, full of all deceit and villainy, will you not stop making crooked the straight paths of the Lord? And now listen the hand of the Lord is against you, and you will be blind for a while, unable to see the sun.’ Immediately mist and darkness came over him, and he went about groping for someone to lead him by the hand. When the proconsul saw what had happened, he believed, for he was astonished at the teaching about the Lord.

The post يسوع للكنعانية: أيَّتُهَا ٱلمَرْأَة، عَظِيْمٌ إِيْمَانُكِ! فَلْيَكُنْ لَكِ كَمَا تُريدِين/Jesus to the Canaanite woman: Woman, great is your faith! Let it be done for you as you wish appeared first on Elias Bejjani News.

آنا أهرنهايم/جيروساليم بوست: بعد مرور 13 عامًا ، هل الجيش الإسرائيلي مستعد لحرب أخرى مع حزب الله؟/Anna Ahronheim/Jerusalem Post: 13 Years Later, Is The IDF (Israeli Army) Ready For Another War With Hezbollah?

$
0
0

13 Years Later, Is The IDF (Israeli Army) Ready For Another War With Hezbollah?
آنا أهرنهايم/جيروساليم بوست: بعد مرور 13 عامًا ، هل الجيش الإسرائيلي مستعد لحرب أخرى مع حزب الله؟
Anna Ahronheim/Jerusalem Post/August 16/2019

Israel lost 121 soldiers during the 2006 Second Lebanon War, and a section of the border fence where the Hezbollah ambush occurred has 121 flowers painted on it, a flower for every soldier lost.

The windy road along the border between Israel and Lebanon is quiet. Hezbollah flags are fluttering in the distance on one side of the fence, and Israeli flags on the other. But 13 years ago at the spot I found myself, at 8:40 a.m. Hezbollah ambushed an IDF patrol, sparking the Second Lebanon War.

It’s a road full of bloody memories.

While Hezbollah claimed to have lost 250 fighters during the war, other figures put the Hezbollah death toll at more than 600.

Thousands of civilians were killed in Lebanon and 43 were killed in Israel, and thousands of foreign nationals were evacuated from Lebanon by various countries via Cyprus, Turkey or Syria.

Israel lost 121 soldiers during the 34-day 2006 Second Lebanon War, and a section of the border fence where the Hezbollah ambush occurred has 121 flowers painted on it, a flower for every soldier lost, explained Lt.-Col. (res.) Sarit Zehavi, a resident of the northern community of Kfar Havradim, as we drove along Route 8993.

“It was July 12, 2006, I was at the IDF Headquarters in Tel Aviv, and I remember the first reports that we received of mortars being fired toward communities along the border,” said Zehavi, who served in the IDF’s Intelligence Directorate at the time, and who currently runs the Alma Research and Education Center in the North’s Tefen industrial park.

“Two hours later we received the report that two soldiers had been kidnapped, and I went up one floor to my commander and asked him two questions: first, ‘What are we waiting for? Why aren’t we calling up the reserves?’ since it was clear to me already that there was going to be a war; and the second was ‘How can we have war now? I’m nine months pregnant,’ to which he said: ‘Don’t worry, the baby will wait.’
Latest articles from Jpost

“And the baby waited. On August 12, 2006, it was midnight when my water broke and we headed to the hospital. I turned on the radio and heard of UN Security Council Resolution 1701 and that the ceasefire would begin on August 14 at dawn. And on August 14 at dawn my son was born. Many soldiers were killed on the last day of the war, and I was watching the TV screen and I said that I didn’t want to name him after anyone who died, so we named him Mor,” she said.

Zehavi explained that for many years she would not drive along this road without a military escort of at least two armored Humvees. But the road is now open to civilians, and we were alone with no army escort as we drove, passing by a poster of the IDF troops who were killed in the Hezbollah ambush that set off the deadly war.

FOLLOWING THE implementation of the ceasefire, both sides claimed victory, and both sides continue to say that they’ve deterred the other from initiating a war. It’s been 13 years of relative quiet along this explosive border, with only isolated incidents.

Tilak Pokharel, deputy spokesperson of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL), a peacekeeping mission, told The Jerusalem Post that major escalations have been prevented due to the “continued commitment” by all sides to UN Security Council Resolution 1701, which ended the conflict.

“The last 13 years have been the quietest period the south of Lebanon has witnessed in a long time. It’s important for the parties to take advantage of this period of stability to move from cessation of hostilities to a permanent ceasefire,” Pokharel said. “The continued calm on both sides of the Blue Line, lasting for 13 years, means the people living on both sides of the Blue Line have been able to reap the dividends of peace.”

Resolution 1701 tasked UNIFIL with patrolling southern Lebanon. According to Pokharel, the peacekeepers, who are from 44 countries, carry out more than 450 operational activities every day, including foot, vehicle and air patrols, the setting up of checkpoints, training the Lebanese Armed Forces (LAF) and community engagement activities.

Pokharel stated that “UNIFIL’s works center around securing a permanent ceasefire between the parties and a long-term solution to the conflict,” but the continued war of words between Israel and Hezbollah has increased tensions and crushed the thought of a long-term solution between the two sides.

Jerusalem has repeatedly slammed UNIFIL for failing to fulfill its duties by turning a blind eye to Hezbollah’s activities in southern Lebanon. Israel accuses the terrorist group of continuously violating the resolution and storing much of its weaponry in villages along the border.

SENIOR IDF officers as well as politicians say that Israel’s military has the ability to end any future conflict with Hezbollah as quickly as possible, and will completely destroy the group’s capabilities and infrastructure, even if that means civilian casualties.

The IDF hasn’t conducted a full and proper ground maneuver in enemy territory since troops entered Gaza in 2009 during Operation Cast Lead. During Operation Pillar of Defense in 2012 and Operation Protective Edge in 2014, the IDF and political leadership chose to rely mainly on the air force, leaving the ground troops and armored corps to stay out of the Strip or in the border area, to neutralize Hamas tunnels.

The military knows that in a war in the north, it will not be able to rely solely on the air force, and has publicly boasted about the preparedness of the ground troops, showing off major drills simulating war with Hezbollah to journalists. The military states that the next war will be more lethal, and it has shown off new technology and techniques which it says will destroy the group and send Lebanon “back to the Stone Age” if need be.

With the help of Iran, Hezbollah has rebuilt its arsenal since 2006 and has hundreds of thousands of short-range rockets and several thousand more missiles that can reach deeper into Israel.

It is believed that in the next war the terrorist group will try to fire some 1,500-2,000 rockets per day until the last day of the conflict. With more than 40,000 fighters organized in battalions and brigades, Hezbollah fighters have gained battlefield experience from fighting in Syria on the side of President Bashar Assad.

But many of the group’s capabilities and infrastructure are intertwined with the civilian infrastructure of Lebanon, a country that receives millions of dollars in military aid and equipment from the United States and other Western countries.

“Contrary to what the Americans think, the LAF is not an alternative to Hezbollah,” Zehavi said. “They coexist side by side in Lebanon, and in the next war the LAF will, of course, in my opinion, have to fight shoulder to shoulder with Hezbollah because they have to show the Lebanese population that they are protecting them. Otherwise, what good are they?”

She believes that the IDF is “as ready as it can be,” having undergone a big change in the amount of drills and operations (including the exposure and destruction of Hezbollah cross-border tunnels), but the civilian population will be greatly affected.

“It’s hard for them to accept dead bodies. Can we beat Hezbollah? Yes. But at what price? Who knows? The Hezbollah we met in 2006 is different from the Hezbollah of 2019.”

Former OC Northern Command Maj.-Gen. (res.) Amiram Levin told the Post that “the price on both sides will depend on the number of days the war lasts.”

“You hear about all sorts of words from the army: ‘lethality’ and ‘maneuvers.’ But that’s all garbage because, at the end of the day, the IDF and Hezbollah have specific numbers, be it of ground forces, missiles, everything. The IDF has one mission: to defeat Hezbollah as fast as possible, even if that means a high cost on both sides,” he said.

“If I had to command during a wartime like this, I would aim for a war of days, not weeks or months. But only when we have brute force and good defensive options along the border,” he added.

According to Levin, the problem facing the military isn’t the readiness of the troops but a mental block of the military and country, which have great difficulty with accepting casualties, be they civilian or military.

“The issue isn’t the preparedness or capabilities of the military; it’s a mental strategic problem. We have to have a good defensive option along the border and hit the enemy with all the strength, with brute force, from the beginning.

“If we have a war that lasts days instead of weeks or months, there will be fewer civilian casualties. The main factor is to be fast – and that means brute force from day one. If they do that, then the war will last shorter and the IDF will win,” Levin said.

While Levin left the military over 20 years ago, he served as commander of the General Staff Reconnaissance Unit; a battalion and brigade commander in the Armored Corps; and commander of an armored division.

He was also appointed to investigate the Northern Command’s performance during the Second Lebanon War.

Levin told the Post that since 2006 there has been a major change with the enemy on the other side of the border.

“There is a very big difference with the enemy. In the past Hezbollah was a terrorist group, and then they morphed into guerrilla terrorism, which saw them carry out a mix of guerrilla attacks and terrorist attacks. But now they are an army, even though they still target civilians,” he said.

According to Levin, another change since the war is the understanding that Hezbollah has understood that it cannot defeat the IDF militarily. Therefore, “defeating Israel and the IDF means defeating the civilian population and politicians.”

“Their war, from the beginning, will see them targeting the civilian population, because they know they can’t defeat the IDF,” he said.

Levin believes that the military must have strong defenses along the border in order to prevent any ground infiltrations into civilian communities by Hezbollah, an incident that could turn into a major psychological defeat for the Jewish state.

Phillip Smyth, the Soref Fellow at the Washington Institute for Near East Policy, told the Post that both the IDF and Hezbollah have had the time to develop countermeasures to the opposing side’s strengths.

“Like chess, there’s always an opening and a counter – this time from both sides,” he said.

“One [new area for Hezbollah attacks] is in the cyber realm. Just as Hezbollah has performed before, it’s in the asymmetric fashion. Israel is loaded with a lot of great tech-based responses, so Hezbollah and Iran are stepping up ways to get information and go after what they need using social media, hacking and other means. They’re also practicing for future attacks by targeting the Saudis and other regional states.”

According to Smyth, “Hezbollah is also looking for more access within Israel itself. I would guess they are attempting to create future local cells to create problems ‘behind the lines’ in a future conflict.”

Hezbollah’s leader, Hassan Nasrallah, has also recently stated that he would ask Iran for antiaircraft capabilities, and “all they need is one lucky hit,” Smyth said. “But beyond that, I think the bigger threat comes from future tunnels, other operations that may target rural villages, the use of UAVs by Hezbollah for combined-arms type operations.”

WHILE THE primary threat posed by Hezbollah remains its missile arsenal, the IDF believes that the next war will see the group trying to bring the fight to the home front by infiltrating Israeli communities to inflict significant civilian and military casualties.

In December the IDF launched Operation Northern Shield to discover and destroy all cross-border tunnels dug by Hezbollah into northern Israel. It said that it has found and destroyed six such tunnels.

Pokharel told the Post that UNIFIL has confirmed the existence of five of the six tunnels, and that three of them crossed the Blue Line “in violation of the UN Security Council resolution 1701.”
One of the tunnels was neutralized before UNIFIL could independently confirm its existence.

“UNIFIL has informed the Lebanese authorities about the violation and has requested urgent follow-up actions in accordance with the responsibilities of the government of Lebanon pursuant to resolution 1701,” Pokharel said, adding that “Secretary-General António Guterres has reiterated his call to the LAF to expeditiously undertake and conclude all necessary investigations on the Lebanese side to ensure that the tunnels no longer pose a security threat and to prevent any similar occurrences in the future.

“Any violation of resolution 1701 and the Blue Line as well as any unilateral action close to the Blue Line increase the risk of tensions, miscalculation and the possible escalation into hostilities,” he stressed.

ALTHOUGH THE military insists all cross-border tunnels have been destroyed, it has warned of other Hezbollah tunnels that have not crossed the border but can still be used by the terrorist group.
But Shula Giladi, from the community of Shtula, which sits on the border, isn’t scared of Hezbollah infiltrations.

“I was born on the border, and I’ve lived through many wars. I was never afraid – of anything,” Shula, known by many as Shula from Shutla, said as she served a plate of home-cooked food.

“I was 20 when the Yom Kippur War broke out, and no one thought we could win that war. Now the IDF is the strongest in the world. When you have enemies surrounding you on all sides, you have no choice but to be strong,” she said.

Shula stayed in Shtula during the last war, when children were evacuated from the community of 100 families. She opened her home to troops, fed them and gave them a warm bed to sleep in before they went back to the battlefield. Some never returned.

“I remember one Ethiopian soldier, he came to my home and I remember as he put on his camouflage before he went back across the border. He never came back…. I still have his laundry.”

Shula, who has lived in Shtula for the past 50 years, cooks for large groups of tourists who come to visit the North, and her garden has JNF flags fluttering in the breeze. When we visited, she was cooking for a group of 55 Israelis who were coming the next day.

She told the Post that she and other border community residents heard sounds of digging and knew of cross-border tunnels “before the IDF knew,” and that even with the risk posed by Hezbollah infiltrations, she will never leave her home of 50 years.

“Hezbollah will never walk into Shtula. It will never happen. I trust the army with my eyes closed. But if Hezbollah kills me, it’s okay, the IDF would have done everything it could have before such a thing would happen.”

The Israeli military says it’s prepared if it needs to go to war against the Lebanese Shi’ite group, but is it really? Against a group that over the past eight years of battle in Syria has grown into what the IDF calls a “terror army”?

Despite repeated requests by the Post to speak to senior officers about the situation along the northern border, the IDF’s Spokesperson’s Unit was unable or unwilling to provide anyone to explain the current state of the army.

What are they hiding?

The post آنا أهرنهايم/جيروساليم بوست: بعد مرور 13 عامًا ، هل الجيش الإسرائيلي مستعد لحرب أخرى مع حزب الله؟/Anna Ahronheim/Jerusalem Post: 13 Years Later, Is The IDF (Israeli Army) Ready For Another War With Hezbollah? appeared first on Elias Bejjani News.

Elias Bejjani: Mr. Hassan Nasrallah’s Delusional and Boasting speech Of Today/خطاب السيد نصرالله الإستكباري والواهم والمنسلخ بمحتواه عن الواقع

$
0
0

خطاب السيد نصرالله الإستكباري والواهم والمنسلخ بمحتواه عن الواقع
الياس بجاني/16 آب/2019

Mr. Hassan Nasrallah’s Delusional and Boasting speech Of Today
خطاب السيد نصرالله الإستكباري والواهم والمنسلخ بمحتواه عن الواقع

Elias Bejjani/August 16/2019

Mr. Hassan Nasrallah, Hezbollah’s terrorist-Iranian militia, general secretary and leader delivered today a fiery and high tone speech in the 13th commemorating of what is falsely and wrongly called the 2006 Godly victory on Israel.

Simply, the content of the whole lengthy speech was a huge bundle of grandiose delusions, auditory and visual hallucinations, self deception, lies, fabrications, day dreaming and boasting of imaginary so called Godly victory in the 2006 with Israel.

All the wars and fights that Nasrallah glorified today in his high tone speech and attributed them to graces from Almighty God are in actuality and reality mere disasters, suicide acts, self destruction and uncalculated fights that he and his Iranian masters did inflict on the Lebanese people against their will through occupation, terrorism, intimidation and force.

The 2006 war with Israel was a real disaster on Lebanon and the Lebanese people on all levels and in all domains. Meanwhile, after 13 years the country did not yet rebuilt what was destroyed during the war that Hezbollah and its Iranian Mullah caused, ignited and started to serve mere Iranian aims.

In summary, Hezbollah is an Iranian army by all means and in accordance to all international standards and criteria, although its members are Lebanese. This Terrorist Iranian army and since 2005 is fully occupying Lebanon and totally controlling its decision making process in all domains.

May Almighty God and all His Saints and angles safeguard and protect Lebanon and the Lebanese people from the Iranian Mullahs’ satanic-Iranian denominational dreams and vicious schemes of terrorism, expansionism and colonization.

خطاب السيد نصرالله الإستكباري والواهم والمنسلخ بمحتواه عن الواقع
الياس بجاني/16 آب/2019
خطاب السيد نصرالله اليوم في الذكرى 13 للحرب مع إسرائيل، والتي كانت حقيقة كارثية على لبنان وشعبه على كل المستويات وفي كافة المجالات، كان خطاباً تعبوياً واستكبارياً ومنسلخاً عن الواقع بالكامل.
خطاب بمحتواه وأهدافه ونبرته العالية وعنترياته لا يمت بشيء لثقافة وحضارة وسلمية وتطلعات وآمال غالبية اللبنانيين.
هو خطاب تجييشي بالكامل ورزم أوهام وأحلام يقظة وتباهي بانتصارات هي بالحقيقة وعلى أرض الواقع هزائم وانتحار ودمار ذاتي للبنان واللبنانيين.
يبقى أن حزب الله هو جيش إيراني ارهابي ومذهبي طبقاً لكل المعايير الدولية والعسكرية، وهو عملياً وواقعاً معاشاً على الأرض يحتل لبنان منذ العام 2005 ويمسك بقراه 100% .
حمى الله لبنان وشعبه من شرور وأذى وهرطقات ومغامرات هذا الحزب الملالوي ومن المخططات الإيرانية المذهبية والإستعمارية والإمبراطورية.

*Elias Bejjani
Canadian-Lebanese Human Rights activist, journalist and political commentator
Email phoenicia@hotmail.com & media.lccc@gmail.com
Web Sites http://www.eliasbejjaninews.com & http://www.10452lccc.com http://www.clhrf.com
Twitter https://twitter.com/phoeniciaelias
Face Book https://www.facebook.com/groups/128479277182033
Face Book https://www.facebook.com/elias.y.bejjani
Instagram https://www.instagram.com/eliasyoussefbejjani/
Linkedin https://www.linkedin.com/in/elias-bejjani-7b737713b/

The post Elias Bejjani: Mr. Hassan Nasrallah’s Delusional and Boasting speech Of Today/خطاب السيد نصرالله الإستكباري والواهم والمنسلخ بمحتواه عن الواقع appeared first on Elias Bejjani News.

Detailed LCCC English News Bulletin For August 17/2019

$
0
0

Detailed LCCC English News Bulletin For August 17/2019

Click Here to read the whole and detailed LCCC English News Bulletin for August 17/2019

Click Here to enter the LCCC  Arabic/English news bulletins Achieves since 2006

Titles Of The LCCC English News Bulletin
Bible Quotations For today
Latest LCCC English Lebanese & Lebanese Related News 
Latest LCCC English Miscellaneous Reports And News
Latest LCCC English analysis & editorials from miscellaneous sources

The post Detailed LCCC English News Bulletin For August 17/2019 appeared first on Elias Bejjani News.

نشرة أخبار المنسقية العامة للمؤسسات اللبنانية الكندية باللغة العربية ليوم 17 آب/2019

$
0
0

نشرة أخبار المنسقية العامة للمؤسسات اللبنانية الكندية باللغة العربية ليوم 17 آب/2019

اضغط هنا لقراءة نشرة أخبار المنسقية العامة المفصلة، اللبنانية والعربية ليوم 17 آب/2019

ارشيف نشرات أخبار موقعنا اليومية/عربية وانكليزية منذ العام 2006/اضغط هنا لدخول صفحة الأرشيف

عناوين أقسام نشرة المنسقية باللغة العربية
الزوادة الإيمانية لليوم
تعليقات الياس بجاني وخلفياتها
الأخبار اللبنانية
المتفرقات اللبنانية
الأخبار الإقليمية والدولية
المقالات والتعليقات والتحاليل السياسية الشاملة
المؤتمرات والندوات والبيانات والمقابلات والمناسبات الخاصة والردود وغيره

The post نشرة أخبار المنسقية العامة للمؤسسات اللبنانية الكندية باللغة العربية ليوم 17 آب/2019 appeared first on Elias Bejjani News.

Viewing all 21226 articles
Browse latest View live